Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklımda
bi'tek
sen
In
meinen
Gedanken
bist
nur
du
Bunu
görebilsen
Wenn
du
das
nur
sehen
könntest
Bir
bilsem
neden
Wenn
ich
nur
wüsste,
warum
Uzaksın
sen
benden
Du
so
fern
von
mir
bist
Gelsen
düşünmeden
Komm,
ohne
zu
zögern
Ben
tükenmeden
Bevor
ich
am
Ende
bin
Bide
anlatabilsem
Und
wenn
ich
es
dir
nur
erklären
könnte
Sevmek
istiyorum
Will
ich
lieben
Seni
istiyorum
Will
ich
dich
Aşkı
yasayabilmek
Die
Liebe
erleben
Senle
istiyorum(istiyorum)
Mit
dir
will
ich
es
(will
ich
es)
(Son
kez)
(Ein
letztes
Mal)
Sevmek
seni
görmek
Dich
lieben,
dich
sehen
Ama
ben
ölüyorum
Aber
ich
sterbe
Elimden
sen
tutmuyorsun
Du
hältst
meine
Hand
nicht
Ve
ben
özlüyorum
Und
ich
vermisse
dich
Beni
sev
istiyorum
Will
ich,
dass
du
mich
liebst
Ama
bitiyorum
Aber
ich
gehe
zugrunde
Sen
görmüyorsun
Du
siehst
es
nicht
Son
kez
beni
gör
istiyorum
Ein
letztes
Mal
will
ich,
dass
du
mich
siehst
Çok
mu
şey
istiyorum
bebeğim
Verlange
ich
zu
viel,
mein
Schatz?
Kuruyor
gözlerim
Meine
Augen
trocknen
aus
Tenimde
izlerin
Auf
meiner
Haut
sind
deine
Spuren
Durgun
bedenim
Mein
Körper
ist
still
Yaralı
ellerim
Meine
Hände
sind
verletzt
Üzgünüm
güzelim
Ich
bin
traurig,
meine
Schöne
Özür
dilerim
Es
tut
mir
leid
Elimden
tutmuyorken
sen
Während
du
meine
Hand
nicht
hältst
Bu
dünyada
durmam
giderim
Werde
ich
diese
Welt
verlassen
Zaten
yerle
bir
hislerim
Meine
Gefühle
sind
ohnehin
zerstört
Onları
hep
gizledim
Ich
habe
sie
immer
verborgen
Seni
kırmak
istemedim
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
Sen
beni
hep
incittin
bebegim
Du
hast
mich
immer
verletzt,
mein
Schatz
Ben
hiç
istemedim(-medimmm)
Ich
wollte
es
nie
(-niemals)
Bende
böyle
biriyim
Ich
bin
so
einer
Hep
incitildim
Wurde
immer
verletzt
Ve
neden
gerçek
hisle
hiç
sevilmedim
Und
warum
wurde
ich
nie
mit
echten
Gefühlen
geliebt?
Neden
gerçek
hisle
aşkı
iliklerime
kadar
hissedemedim
Warum
konnte
ich
die
Liebe
nie
mit
echten
Gefühlen
bis
in
die
Knochen
spüren?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Neden?
date of release
07-09-2024
Attention! Feel free to leave feedback.