Lyrics and translation Efecto Mariposa feat. Belen Arjona - Que Mas Da
Me
dijo
adiós
y
después
se
fue.
Ты
попрощался
и
ушел.
Y
aquí
estoy
yo,
es
tan
simple.
И
вот
я,
все
так
просто.
Ya
no
hay
más,
entiéndelo,
Дальше
ничего
нет,
пойми,
Que
frío
entre
tú
y
yo.
Между
нами
холодно.
Me
dijo
adiós
sin
mirarme.
Ты
попрощался,
не
глядя
на
меня.
No
me
importó.
Мне
было
все
равно.
No
hay
nada
que
nos
ate.
Ничто
нас
не
связывает.
Ya
no
hay
más,
ya
no
hay
porque,
Дальше
ничего
нет,
не
зачем
больше,
Dar
la
vida
por
él.
Отдавать
ему
свою
жизнь.
Y
si
volviera,
me
iré
si
vuelve.
И
если
вернешься,
я
уйду,
а
ты
вернешься.
Quizá
no
quiera
volverle
a
ver.
Может,
я
не
захочу
тебя
снова
видеть.
Si
te
pierdo
que
más
da,
Если
тебя
потерять,
что
ж,
Tú
nunca
me
has
querido
y
me
da
igual.
Ты
меня
никогда
не
любил,
и
мне
все
равно.
Para
ti
sólo
he
sido
un
juego,
una
historia
más.
Для
тебя
я
была
всего
лишь
игрой,
очередной
историей.
Si
te
pierdo
que
más
da.
Если
тебя
потерять,
что
ж,
(Que
más
da,
me
da
igual)
(Что
ж,
мне
все
равно)
Me
dijo
adiós
sin
preguntarme.
Ты
попрощался,
не
спрашивая
меня.
No
me
dolió,
no
quise
derrumbarme.
Мне
не
было
больно,
я
не
хотела
разваливаться.
Si
solo
fui
otra
mujer
Если
я
была
лишь
очередной
женщиной,
Lo
siento
solo
por
él.
Мне
жаль
только
его.
Y
si
volviera,
me
iré
si
vuelve.
И
если
вернешься,
я
уйду,
а
ты
вернешься.
No
hay
vuelta
atrás,
ya
no
lo
haré.
Обратной
дороги
нет,
я
больше
не
буду
этого
делать.
Si
te
pierdo
que
más
da,
Если
тебя
потерять,
что
ж,
Tú
nunca
me
has
querido
y
me
da
igual.
Ты
меня
никогда
не
любил,
и
мне
все
равно.
Para
ti
sólo
he
sido
un
juego,
una
historia
más.
Для
тебя
я
была
всего
лишь
игрой,
очередной
историей.
Si
te
pierdo
que
más
da,
Если
тебя
потерять,
что
ж,
Aún
me
queda
vida
y
quiero
más.
У
меня
еще
есть
жизнь,
и
я
хочу
большего.
Lo
que
importa
es
vivir
sin
miedo
Главное
— жить
без
страха,
Que
aún
hay
tiempo,
y
yo,
Пока
еще
есть
время,
и
я,
Ahora
quiero
más
Сейчас
хочу
большего,
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
рядом,
Me
dijo
adiós,
y
después
se
fue.
Ты
попрощался,
а
потом
ушел.
Si
te
pierdo
que
más
da,
Если
тебя
потерять,
что
ж,
Tú
nunca
me
has
querido
y
me
da
igual.
Ты
меня
никогда
не
любил,
и
мне
все
равно.
Para
ti
sólo
he
sido
un
juego,
una
historia
más.
Для
тебя
я
была
всего
лишь
игрой,
очередной
историей.
Si
te
pierdo
que
más
da,
Если
тебя
потерять,
что
ж,
Aún
me
queda
vida
y
quiero
más.
У
меня
еще
есть
жизнь,
и
я
хочу
большего.
Lo
que
importa
es
vivir
sin
miedo
Главное
— жить
без
страха,
Que
aún
hay
tiempo,
y
yo,
Пока
еще
есть
время,
и
я,
Ahora
quiero
más.
Сейчас
хочу
большего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Garrett, Scott Storch, Joseph Anthony Cartagena
Attention! Feel free to leave feedback.