Efecto Mariposa - Caminante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Efecto Mariposa - Caminante




Caminante
Скиталец
Tu pasado me hace daño
Твоё прошлое причиняет мне боль
Se me rompe el corazón
Моё сердце разбивается
Y mis lágrimas saltaron este muro entre los dos sin querer
И мои слёзы хлынули через эту стену между нами помимо моей воли
Te pido perdón, amor
Я прошу прощения, любимая
El quererte demasiado no es pecado capital
Слишком сильно любить тебя это не смертный грех
Si te cojo de la mano no te vayas a soltar por favor
Если я возьму тебя за руку, прошу, не выпускай её
Quiero quedarme aquí, amor
Я хочу остаться здесь, любимый
Si ya no estás ¿cómo seguir caminando de espaldas a ti?
Теперь, когда тебя нет, как я могу продолжать идти спиной к тебе?
Si esto es amor no entiendo nada
Я ничего не понимаю в этой любви
Y ahora te vas dejándome así
А теперь ты уходишь, оставляя меня здесь
¿Cómo quieres que me olvide de ti?
Как ты хочешь, чтобы я забыла тебя?
Si no estás amor no tengo nada
Если тебя нет, у меня ничего нет
Soy nada sin ti
Я ничто без тебя
Caminante que caminas solo hacia ningún lugar
Скиталец, бродящий в одиночестве незнамо куда
Tu camino aunque no quieras te ha debido de llevar hasta aquí
Твой путь, даже если ты этого не хочешь, должен был привести тебя сюда
Justo aquí, junto a
Именно сюда, ко мне
Dos amantes ignorantes que se rompen al tocar
Двое влюблённых, не знающих этого, которые ломают друг друга, когда касаются
Y no sabes lo que siento, mi deseo es como el mar
И ты не знаешь, что я чувствую, моя любовь к тебе как море
Pero te alejas cada día más
Но ты отдаляешься всё сильнее с каждым днём
Si ya no estás ¿cómo seguir caminado de espaldas a ti?
Теперь, когда тебя нет, как я могу продолжать идти спиной к тебе?
Si esto es amor no entiendo nada
Я ничего не понимаю в этой любви
Y ahora te vas dejándome así
А теперь ты уходишь, оставляя меня здесь
¿Cómo quieres que me olvide de ti?
Как ты хочешь, чтобы я забыла тебя?
Si no estás amor no tengo nada
Если тебя нет, у меня ничего нет
Soy nada sin ti
Я ничто без тебя
Soy nada sin ti
Я ничто без тебя
Si ya no estás ¿cómo seguir caminado de espaldas a ti?
Теперь, когда тебя нет, как я могу продолжать идти спиной к тебе?
Si esto es amor no entiendo nada
Я ничего не понимаю в этой любви
Y ahora te vas dejándome así
А теперь ты уходишь, оставляя меня здесь
¿Dime cómo quieres que me olvide de ti?
Скажи мне, как ты хочешь, чтобы я забыла тебя?
Si no estás amor no tengo nada
Если тебя нет, у меня ничего нет
Soy nada sin ti
Я ничто без тебя





Writer(s): Francisco Antonio Gomez Ridgway, Alfredo Baon Iniguez, Susana Calvo Alva


Attention! Feel free to leave feedback.