Lyrics and translation Efecto Mariposa - Inocencia
Aunque
no
te
necesito,
si
te
vas
todo
es
distinto
Хотя
ты
мне
не
нужна,
если
ты
уйдешь,
все
изменится
A
lo
que
imaginé
Тому,
что
я
себе
представлял
Dulces
labios
sin
complejos,
soy
actriz
de
mis
sentimientos
Сладкие
губы
без
комплексов,
я
актриса
своих
чувств
Niña
que
juega
a
ser
mujer
Девушка,
которая
играет
в
женщину
No
necesito
tu
piedad,
sí
tenerte
cerca
Мне
не
нужна
твоя
жалость,
но
мне
нужно
быть
рядом
с
тобой
Y
por
jugar
te
vuelvo
a
perder
И
играя,
я
снова
тебя
теряю
No
volveré
a
dudar
jamás
si
pierdo
así
tu
amistad
Я
больше
никогда
не
буду
сомневаться,
если
так
я
потеряю
твою
дружбу
Con
mis
deseos,
en
silencio
lloraré
Я
буду
молча
плакать
по
своим
желаниям
Quiero
decirte
(narana-narana)
y
darte
lo
que
tú
me
das
Я
хочу
сказать
тебе
(нара-нарана)
и
дать
тебе
то,
что
ты
мне
даешь
Si
consigo
tu
atención
Если
я
получу
твое
внимание
Quiero
pedirte
perdón
por
tantas
veces
que
ignoré
tu
voz
(uh-uh-uh)
Я
хочу
попросить
у
тебя
прощения
за
то,
что
столько
раз
игнорировал
твой
голос
(у-ух-ух)
Aprendida
la
lección
el
orgullo
siempre
crece
Урок
усвоен,
гордость
всегда
растет
Quizá
no
sé
pedir
perdón
Возможно,
я
не
умею
просить
прощения
No
sé
si
tú
lo
quieres
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
этого
No
volveré
a
dudar
jamás
si
pierdo
así
tu
amistad
Я
больше
никогда
не
буду
сомневаться,
если
так
я
потеряю
твою
дружбу
Con
mis
deseos,
en
silencio
lloraré
Я
буду
молча
плакать
по
своим
желаниям
Quiero
decirte
(narana-narana)
y
darte
lo
que
tú
me
das
Я
хочу
сказать
тебе
(нара-нарана)
и
дать
тебе
то,
что
ты
мне
даешь
Si
consigo
tu
atención
Если
я
получу
твое
внимание
Quiero
pedirte
perdón
por
tantas
veces
que
ignoré
tu
voz
Я
хочу
попросить
у
тебя
прощения
за
то,
что
столько
раз
игнорировал
твой
голос
Pedir
perdón,
tantas
tramas
y
mentiras,
inocencia
confundida
Просить
прощения,
столько
интриг
и
лжи,
смутная
невинность
Y
dar
y
dar
sin
esperar
И
отдавать
и
отдавать,
ничего
не
ожидая
взамен
Guiarme
por
tu
amor,
oh-oh
Вести
меня
своей
любовью,
о-о
Quiero
decirte
(narana-narana)
y
darte
lo
que
tú
me
das
Я
хочу
сказать
тебе
(нара-нарана)
и
дать
тебе
то,
что
ты
мне
даешь
Si
consigo
tu
atención
Если
я
получу
твое
внимание
Quiero
pedirte
perdón
por
tantas
veces
que
ignoré
tu
voz
Я
хочу
попросить
у
тебя
прощения
за
то,
что
столько
раз
игнорировал
твой
голос
Quiero
decirte
(narana-narana)
y
darte
lo
que
tú
me
das
Я
хочу
сказать
тебе
(нара-нарана)
и
дать
тебе
то,
что
ты
мне
даешь
Si
consigo
tu
atención
Если
я
получу
твое
внимание
Quiero
pedirte
perdón
por
tantas
veces
que
ignoré
tu
voz
Я
хочу
попросить
у
тебя
прощения
за
то,
что
столько
раз
игнорировал
твой
голос
Pedir
perdón,
tantas
tramas
y
mentiras,
inocencia
confundida
Просить
прощения,
столько
интриг
и
лжи,
смутная
невинность
Y
dar
y
dar
sin
esperar
И
отдавать
и
отдавать,
ничего
не
ожидая
взамен
Guiarme
por
tu
amor
y
no
decir
que
no
Вести
меня
своей
любовью
и
не
говорить
"нет"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Raul Osuna Cozar
Attention! Feel free to leave feedback.