Efecto Mariposa - Sola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Efecto Mariposa - Sola




Sola
Одна
Reconozco que me equivoqué
Признаю, что ошиблась,
Pero hoy no me arrepiento
Но сегодня я не жалею.
No me gustan las mentiras
Не люблю я лжи.
Reconozco que lo eché a perder
Признаю, что всё испортила,
Y resulta que aún te quiero
И оказывается, я всё ещё люблю тебя.
Y me queman aún por dentro
И раны всё ещё жгут меня изнутри.
Las heridas
Раны,
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
No dejan de arder
Не перестают жечь,
Y ahora quiero estar
И теперь я хочу быть
Sola
Одна,
Perdida en esta rabia
Потерянная в этой ярости,
Se me escapa la vida otra vez
Жизнь снова ускользает от меня.
Sola
Одна,
Que nadie me hace falta
Мне никто не нужен,
Para alzarme en un vuelo y volver
Чтобы взлететь и вернуться,
A empezar
Начать сначала.
¿Quién te mandaría preguntar?
Кто тебя надоумил спрашивать?
Te hice daño y lo lamento
Я причинила тебе боль, и я сожалею.
Yo creí que lo sabías
Я думала, ты знаешь.
¿Quién me mandaría contestar?
Кто меня надоумил отвечать?
Y resulta que aún te quiero
И оказывается, я всё ещё люблю тебя.
De los otros ni me acuerdo
О других я даже не вспоминаю.
Ya no insistas
Больше не настаивай,
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
No puedo volver
Я не могу вернуться.
Y ahora quiero estar
И теперь я хочу быть
Sola
Одна,
Perdida en esta rabia
Потерянная в этой ярости,
Se me escapa la vida otra vez
Жизнь снова ускользает от меня.
Sola
Одна,
Que nadie me hace falta
Мне никто не нужен,
Para alzarme en un vuelo y volver
Чтобы взлететь и вернуться.
Y que importa lo que hice
И какая разница, что я сделала,
Si tal vez me equivoqué
Если, возможно, я ошиблась.
Estas son mis cicatrices
Это мои шрамы,
Y son parte de mi vida y seguiré
И они часть моей жизни, и я буду продолжать.
Sola
Одна,
En medio de la nada
Посреди ничего,
Se me antoja este mundo al revés
Мне хочется перевернуть этот мир.
Sola
Одна,
Perdida en esta rabia
Потерянная в этой ярости,
Se me escapa la vida otra vez
Жизнь снова ускользает от меня.
Sola
Одна,
Que nadie me hace falta
Мне никто не нужен,
Para alzarme en un vuelo y volver
Чтобы взлететь и вернуться.
Y que importa lo que hice
И какая разница, что я сделала,
Si tal vez me equivoqué
Если, возможно, я ошиблась.
Estas son mis cicatrices
Это мои шрамы,
Y son parte de mi vida y seguiré
И они часть моей жизни, и я буду продолжать.
Sola
Одна,
Que nadie me hace falta
Мне никто не нужен,
Para alzarme en un vuelo y volver
Чтобы взлететь и вернуться,
A empezar
Начать сначала.





Writer(s): Raul Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.