Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca de ti (feat. Georgina)
Близко к тебе (feat. Georgina)
Y
llegaron
los
pasillo'
con
G-G-A
И
вот
пришли
Pasillo
с
G-G-A
La
vida
tiene
esa
cosa
del
azar
Жизнь
полна
таких
случайностей
Unos
que
quieren
marcharse
y
otros
no
pueden
llegar
Кто-то
хочет
уйти,
другие
не
могут
прийти
Así
chocaste
tú
con
mi
caminar
Так
ты
столкнулась
с
моей
дорогой
Tropecé
con
tu
mirada
de
cristal
Я
споткнулся
о
твой
хрустальный
взгляд
Y
la
vida
tiene
esas
cosas
que
inventar
Жизнь
создаёт
такие
ситуации
Me
convierto
en
tu
todo
Я
становлюсь
твоим
всем
Tú
pretendes
flotar
Ты
же
хочешь
парить
Y
así
funciona,
sí
Так
устроено,
да
Esa
casualidad
Эта
случайность
A
ratitos
despierto,
sin
dejar
de
soñar
Порой
просыпаюсь,
не
переставая
мечтать
Así
funciona,
sí
Так
устроено,
да
Te
quisiste
quedar
Ты
захотела
остаться
A
probar
ese
fruto
prohibido,
nuestra
felicidad
Попробовать
запретный
плод,
наше
счастье
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
el
mundo
se
desplome
Пусть
мир
рухнет
Que
el
universo
explote
pero
Вселенная
взорвётся,
но
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
nada
nos
importe,
que
los
vientos
nos
azoten
Пусть
ничто
не
важно,
пусть
ветры
бьют
Siempre
contigo,
la
vida
tiene
esas
cosas
del
amor
Всегда
с
тобой,
жизнь
полна
таких
любовных
штук
Todos
se
quieren
así
Все
так
хотят
Nosotros
solos
los
dos
Мы
лишь
вдвоём
Y
así
funciona,
sí
Так
устроено,
да
Te
quisiste
quedar
Ты
захотела
остаться
A
probar
ese
fruto
prohibido,
nuestra
felicidad
Попробовать
запретный
плод,
наше
счастье
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
el
mundo
se
desplome
Пусть
мир
рухнет
Que
el
universo
explote
pero
Вселенная
взорвётся,
но
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
nada
y
todo
cambie
Пусть
ничто
и
всё
изменится
Que
un
meteorito
nos
aplaste
Метеорит
раздавит
нас
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
nada
nos
importe,
que
los
vientos
nos
azoten
Пусть
ничто
не
важно,
пусть
ветры
бьют
Siempre
contigo
(oh,
yeah)
Всегда
с
тобой
(о,
да)
Y
así
funciona,
sí
Так
устроено,
да
Esta
casualidad
Эта
случайность
Así
tú
te
quisiste
quedar
Вот
ты
захотела
остаться
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
el
mundo
se
desplome
Пусть
мир
рухнет
Que
el
universo
explote
pero
Вселенная
взорвётся,
но
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
arda
y
todo
cambie
Пусть
всё
горит
и
меняется
Que
un
meteorito
nos
aplaste
Метеорит
раздавит
нас
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
nada
y
todo
pase
Пусть
ничто
и
всё
случится
Se
inunde
el
cielo
pero
siempre
Небо
затопит,
но
всегда
Cerca
de
ti,
cerca
de
ti
Близко
к
тебе,
близко
к
тебе
Que
nada
nos
importe,
que
los
vientos
nos
azoten
Пусть
ничто
не
важно,
пусть
ветры
бьют
Siempre
contigo,
la
vida
tiene
esas
cosa
del
amor
Всегда
с
тобой,
жизнь
полна
таких
любовных
штук
Auh-ouh-yey
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Ау-у-ей
(Ха,
ха,
ха,
ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Ramon Moreno Cansino, Nauzet Rodriguez Barreto, Arturo Sosa Betancort, Jose Luis Latorre Jimenez, Ivan Torres Trujillo
Attention! Feel free to leave feedback.