Lyrics and translation Efecto Pasillo - Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
yo
soy
libre
como
libre
son
las
olas
Смотри,
я
свободен,
как
свободны
волны,
Y
aterrizo
en
cualquier
playa
cuando
se
me
antoja
И
приземляюсь
на
любом
берегу,
когда
захочу.
Sin
pedir
permiso
sin
aviso
sin
reporte
Не
спрашивая
разрешения,
без
предупреждения,
без
отчета,
Yo
inventé
la
maquinaria
del
teletransporte
Я
изобрел
машину
телепортации.
Pero
no
te
importe
que
yo
sea
tan
libre
Но
тебя
не
должно
волновать,
что
я
так
свободен,
Y
recuerda
las
palabras
que
una
vez
te
dije
И
помни
слова,
которые
я
тебе
однажды
сказал:
Si
yo
estoy
aquí
es
porque
el
viento
me
empujo
Если
я
здесь,
то
потому,
что
ветер
меня
подтолкнул,
Y
cuando
el
viento
diga
yo
tendré
que
irme
И
когда
ветер
скажет,
мне
придется
уйти.
Yo
tendré
que
irme
Мне
придется
уйти.
Libre
como
un
niño
cuando
vuela
su
cometa
Свободный,
как
ребенок,
запускающий
воздушного
змея,
Como
el
garabato
que
se
cuela
en
tu
libreta
Как
каракули,
прокравшиеся
в
твою
тетрадь.
Vuelo
con
mi
música
camino
por
el
aire
Лечу
со
своей
музыкой,
иду
по
воздуху,
Voy
marcando
el
rumbo
sin
anillo
ni
equipaje
Прокладываю
курс
без
кольца
и
багажа.
Sabes
que
mi
viaje
hace
tiempo
que
empezó
Ты
знаешь,
что
мое
путешествие
началось
давно,
Y
ahora
recuerdo
las
palabras
que
callaste
И
теперь
я
вспоминаю
слова,
которые
ты
не
произнесла.
Si
yo
estoy
aquí
es
porque
el
viento
me
embrujo
Если
я
здесь,
то
потому,
что
ветер
меня
околдовал,
Y
cuando
el
viento
diga
yo
vendré
a
buscarte
И
когда
ветер
скажет,
я
приду
за
тобой.
Yo
vendré
a
buscarte
Я
приду
за
тобой.
Libre
como
el
viento
Свободен,
как
ветер,
Como
el
aire
que
acaricia
una
canción
Как
воздух,
ласкающий
песню.
Libre
como
un
sueño
Свободен,
как
сон,
Que
despierta
cada
noche
al
corazón
Который
каждую
ночь
пробуждает
сердце.
Amanecer
y
comprender
que
solo
soy
libre
Проснуться
и
понять,
что
я
просто
свободен,
Amanecer
y
comprender
que
solo
soy
Проснуться
и
понять,
что
я
просто...
Soy
un
pensamiento
al
verso
libre
de
un
poeta
Я
— мысль
в
свободном
стихе
поэта,
Una
estrella
en
movimiento
o
vuelta
al
mundo
en
bicicleta
Движущаяся
звезда
или
кругосветное
путешествие
на
велосипеде.
Soy
revolución
soy
romeo
soy
Julieta
Я
— революция,
я
— Ромео,
я
— Джульетта,
A
veces
soy
un
numero
y
a
veces
una
letra
Иногда
я
— число,
а
иногда
— буква.
Oye
para
mí,
tú
siempre
has
sido
lo
primero
Слушай,
для
меня
ты
всегда
была
на
первом
месте,
Y
a
mi
manera
éramos
siempre
sinceros
И
по-своему
мы
всегда
были
искренни.
Si
yo
soy
así
es
porque
el
viento
me
embrujó
Если
я
такой,
то
потому,
что
ветер
меня
околдовал,
Y
cuando
el
viento
diga
se
termina
el
cuento
И
когда
ветер
скажет,
сказке
конец.
Se
termina
el
cuento
Сказке
конец.
Libre
como
el
viento
Свободен,
как
ветер,
Como
el
aire
que
acaricia
una
canción
Как
воздух,
ласкающий
песню.
Libre
como
un
sueño
Свободен,
как
сон,
Que
despierta
cada
noche
al
corazón
Который
каждую
ночь
пробуждает
сердце.
Amanecer
y
comprender
que
solo
soy
libre
Проснуться
и
понять,
что
я
просто
свободен,
Amanecer
y
comprender
que
solo
soy
libre
Проснуться
и
понять,
что
я
просто
свободен,
Libre
como
un
niño
cuando
vuela
su
cometa
Свободен,
как
ребенок,
запускающий
воздушного
змея,
Libre
como
el
verso
que
se
cuela
en
mi
libreta
Свободен,
как
стих,
прокравшийся
в
мою
тетрадь.
Soy
un
pensamiento
como
ser
poeta
Я
— мысль,
как
быть
поэтом,
Disparo
en
silencio
un
grito
de
guerra
Выстреливаю
в
тишине
боевой
клич.
Esa
teoría
que
nunca
se
demostró
Та
теория,
которая
никогда
не
была
доказана,
Soy
como
un
suspiro
que
jamás
me
abandono
Я
как
вздох,
который
никогда
меня
не
покидал.
Libre
soy
aire
libre
soy
viento
Свободен,
я
— воздух,
свободен,
я
— ветер,
Vivo
en
la
calma
soy
revolución
Живу
в
спокойствии,
я
— революция.
Libre
como
el
viento
Свободен,
как
ветер,
Libre
como
el
viento
Свободен,
как
ветер,
Como
el
aire
que
acaricia
una
canción
Как
воздух,
ласкающий
песню.
Libre
como
un
sueño
Свободен,
как
сон,
Que
despierta
cada
noche
al
corazón
Который
каждую
ночь
пробуждает
сердце.
Amanecer
y
comprender
que
solo
soy
libre
Проснуться
и
понять,
что
я
просто
свободен,
Amanecer
y
comprender
que
solo
soy
Проснуться
и
понять,
что
я
просто...
Libre
como
el
viento
Свободен,
как
ветер,
Libre
como
un
sueño
Свободен,
как
сон,
Amanecer
y
comprender
que
solo
soy
libre
Проснуться
и
понять,
что
я
просто
свободен,
Amanecer
y
comprender
que
solo
soy,
libre
Проснуться
и
понять,
что
я
просто
свободен,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo Sosa Betancort, Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Nauzet Rodriguez Barreto, Ivan Torres Trujillo
Attention! Feel free to leave feedback.