Lyrics and translation Eff Gee - Année lumière
Mes
textes
c'est
d'la
sueur
et
des
larmes,
d'la
fureur
et
du
love
Мои
тексты-это
пот
и
слезы,
ярость
и
любовь
Faire
d'l'oseille
avec
mes
phases
c'est
faire
du
feu
avec
de
l'eau
Сделать
щавель
с
моими
фазами-это
сделать
огонь
с
водой
Eff
Gee
fait
si
mal,
le
meurtre:
technique
efficace
Эф
Джи
делает
так
больно,
убийство:
эффективная
техника
Une
balle
et
j'suis
ti-par
face
à
l'inévitable,
pas
d'délai
Одна
пуля,
и
я
ti-перед
лицом
неизбежного,
без
задержки
Faut
convertir
chaque
16
en
euros
puis
en
dollar,
ite
si
je
vise
la
villa
à
LA
Нужно
конвертировать
каждый
16
в
евро,
а
затем
в
доллар,
ite,
если
я
нацелен
на
виллу
в
Et
là
ce
n'est
qu'un
rêve
И
это
всего
лишь
сон
C'est
pas
parce
que
tu
fly
que
t'es
un
oiseau
Потому
что
ты
летаешь,
это
не
значит,
что
ты
птица.
Auquel
cas
tu
serais
un
moineau
et
moi
j'serais
un
aigle
В
этом
случае
ты
будешь
Воробьем,
а
я
буду
орлом
Si
si,
j'volerais
au-dessus
des
lois
comme
un
ministre
Если
так,
я
бы
летать
над
законами,
как
министр
La
vie
est
sinistre
Жизнь
зловещая
J'écris
mon
histoire,
j'm'en
tape
de
c'qu'ils
disent
Я
пишу
свою
историю,
мне
все
равно,
что
они
говорят
Nan,
faut
qu'j'administre
Нет,
мне
нужно
управлять.
Flow
criminel
qui
nique
les
milices
Криминальный
поток,
который
уничтожает
ополченцев
Pas
près
d'bouger
d'là
comme
si
on
m'avait
shooté
l'dos
Не
успел
я
сдвинуться
с
места,
как
меня
ударили
по
спине.
À
force
de
m'coucher
tard
j'finis
par
m'coucher
tôt
Когда
я
ложусь
поздно,
я
ложусь
рано.
J'suis
du-per,
mec,
pour
m'repérer
j'suis
le
vent
Я
ду-Пер,
чувак,
чтобы
обнаружить
меня
я
ветер
Sachant
qu'si
tu
parles
derrière
mon
dos
c'est
qu'j'suis
devant
Зная,
что
если
ты
говоришь
за
моей
спиной,
значит,
я
перед
Ils
sont
très
peu
à
m'donner
d'la
force
Они
очень
мало
дают
мне
силы
Donc
j'vais
la
chercher
moi-même
Так
что
я
сам
ее
найду.
J'suis
à
des
kilomètres
d'la
moyenne
Я
в
милях
от
среднего
À
des
années
lumières
d'la
norme
В
световых
годах
от
нормы
Passer
sur
M6
ça
m'surexcite
pas
Прохождение
на
M6
меня
не
перевозбуждает
Ça
m'fera
ni
rouler
en
Bugatti,
ni
en
Ducati
Это
не
заставит
меня
кататься
на
Бугатти
или
на
Дукати
Moi,
j'voyais
l'truc
en
grand:
Robert
De
Niro,
Michel
Denisot,
grosses
fesses
de
J-Lo
Я
видел
вещи
в
большом:
Роберт
Де
Ниро,
Мишель
Денисо,
большая
задница
J-Lo
J'tente
d'éviter
d'être
névrosé
Я
стараюсь
не
быть
невротиком.
J'me
sens
frais
comme
une
rosée
du
matin
ou
une
'teille
de
rosé
Я
чувствую
себя
свежим,
как
утренняя
роса
или
розовая
L'apparence
c'est
tout
un
cirque
Внешний
вид-это
целый
цирк
Moi
j'ai
les
dents
trop
longues
pour
y
foutre
un
grillz
У
меня
слишком
длинные
зубы,
чтобы
трахнуть
grillz
Hey,
tous
des
cadavres
sur
long
terme
Эй,
все
трупы
в
долгосрочной
перспективе
Les
années
passent,
j'veux
mettre
d'l'eau
dans
mon
vin
puis
du
caviar
sur
mon
grec
Годы
идут,
я
хочу
положить
воду
в
мое
вино,
а
затем
икру
на
мой
греческий
Qu'est-ce
que
tu
comptes
faire?
Что
ты
собираешься
делать?
J'suis
prêt
à
m'battre
pour
mes
idées,
en
témoigne
la
balafre
sur
mon
zen
Я
готов
бороться
за
свои
идеи,
- это
свидетельствует
о
моем
Дзен-балахоне
Ils
sont
très
peu
à
m'donner
d'la
force
Они
очень
мало
дают
мне
силы
Donc
j'vais
la
chercher
moi-même
Так
что
я
сам
ее
найду.
J'suis
à
des
kilomètres
d'la
moyenne
Я
в
милях
от
среднего
À
des
années
lumières
d'la
norme
В
световых
годах
от
нормы
On
dirait
qu'j'arrive
à
plusieurs
Похоже,
я
добираюсь
до
нескольких
Les
haineux
veulent
tacler,
ouais,
à
la
William
Gallas
Ненавистники
хотят
подразнить,
да,
Уильяма
Галласа.
J'ai
l'choix
des
armes
[?],
je
n'peux
que
gagner
У
меня
есть
выбор
оружия
[?],
я
могу
только
выиграть
Il
veut
qu'on
parle
d'un
[?]
de
combat
en
cas
de
ko
Он
хочет,
чтобы
мы
говорили
об
одном
[?]
боевой
в
случае
нокаута
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.