Lyrics and translation Eff Gee feat. Alpha Wann - 10x10x10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
j'me
ffiche-a,
y'a
mes
khos
qui
m'sauvent
Если
я
ошибаюсь,
мои
Хоши
спасают
меня.
Si
t'es
fort
comme
Rocky
faut
qu'ils
sautent
Если
ты
сильный,
как
Рокки,
они
должны
прыгать.
On
vise
le
10
fois
10
fois
10
Мы
нацелены
на
10
раз
10
раз
10
Pas
l'37
six
fois
trois
Не
37
шесть
раз
три
Nique
la
vie
d'artiste,
il
faudrait
qu'je
sois
roi
Я
должен
быть
королем.
19,
ça
vend,
ça
s'branle
ou
ça
bosse
à
fond,
ça
parle
d'un
gavas
bavon
19,
он
продает,
он
дрочит
или
работает,
он
говорит
о
бавонском
гавасе
Qui
veut
de
l'argent
pour
tous
ses
javons
Кто
хочет
денег
за
все
свои
явоны
Il
s'pourrait
qu'ce
soit
moi
(Moi,
moi)
Это
может
быть
я
(Я,
я)
Les
autres
tarés,
j'parie
qu'ils
parlent
Остальные
придурки,
держу
пари,
болтают.
Il
paraît
qu'j'amène
un
nouveau
souffle,
j'suis
paré
Кажется,
я
привожу
новое
дыхание,
я
готов
J'suis
comme
l'infini,
j'm'arrête
jamais
(Jamais,
jamais)
Я
как
бесконечность,
Я
никогда
не
останавливаюсь
(никогда,
никогда)
J'ai
le
ciel
en
guise
de
toile
et
la
tête
dans
les
étoiles
У
меня
небо
как
полотно
и
голова
в
звездах
J't'allume,
j't'allume,
j'vise
le
soleil
pour
décrocher
la
lune
Я
включаю
тебя,
я
включаю
тебя,
я
прицеливаюсь
в
солнце,
чтобы
отцепить
Луну
On
veut
pas
la
fame,
mec,
à
quoi
ça
sert?
Мы
не
хотим
славы,
чувак.
Nous,
on
s'casse
la
tête
pour
des
classes
A,
frère
Мы
ломаем
голову
над
классами
а,
брат.
Ou
des
classes
affaires
(Toi,
toi)
toi,
t'a
tes
classes
à
faire
Или
бизнес-классы
(ты,
ты)
ты,
у
тебя
есть
свои
занятия
Même
invités,
c'est
rare
de
nous
voir
dans
les
clubs
Даже
гости
редко
бывают
у
нас
в
клубах.
Dans
cette
vie
tout
a
un
sens,
voire
deux
ou
trois,
dans
mes
punch'
В
этой
жизни
все
имеет
смысл,
а
то
и
два-три,
в
моих
пуншах'
Départ
à
500
sponso'
par
la
SACEM
Начало
в
500
sponso
' через
SACEM
C'est
du
peura
sincère,
les
parrains
s'en
servent
Это
искренний
страх,
крестные
используют
его
Dans
les
parages
ça
saigne
(Ça
saigne)
В
зданиях
кровоточит
(кровоточит)
Teste
pas
mes
khos,
non,
ne
fais
pas
l'héros
Не
испытывай
моего
Хоса,
нет,
не
геройствуй.
Des
chances
de
gagner,
t'en
as
37
fois
0
Шансы
на
победу
у
тебя
37
раз
0
On
tire
dans
l'10
fois
10
fois
10
Мы
стреляем
в
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
On
tire
dans
l'10
fois
10
fois
10
Мы
стреляем
в
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
On
vise
le
10
fois
10
fois
10
Мы
нацелены
на
10
раз
10
раз
10
Ecoute
comment
le
double
P
gère
Слушай,
как
двойной
P
обрабатывает
Les
rimes
BCBG,
c'est
TNT
comme
les
chaînes
Стишки
BCBG,
это
TNT,
как
строки
Ouais,
on
est
les
chefs,
tais-toi
quand
l'équiee
se
déchaîne
Да,
мы-вожди,
заткнись,
когда
кто-нибудь
сорвется.
Et
t'monte
en
l'air
comme
une
échelle
И
ты
поднимаешься
в
воздух,
как
по
лестнице
Je
n'rate
pas
la
cible,
je
parle
euro
Я
не
упущу
цель,
я
говорю
о
евро
Y'a
trop
d'parasites,
j'm'en
fous,
j'les
regarde
de
haut
Слишком
много
паразитов,
мне
все
равно,
я
смотрю
на
них
сверху
Même
quand
j'leur
parle
assis
Даже
когда
я
разговариваю
с
ними
сидя
À
la
radio
y'a
qu'du
déchet
По
радио
только
мусор.
Leur
mauvais
goût
m'donne
envie
d'ber-ger
Их
дурной
вкус
заставляет
меня
хотеть
бер-гер
J'suis
un
peul,
c'est
dans
mes
gènes
(C'est
dans
tes
gènes)
Я
немного,
это
в
моих
генах
(это
в
ваших
генах)
Mon
équipe
veut
les
rumstecks,
les
côtelettes
(Quoi
d'autre?)
Моей
команде
нужны
румстеки
,отбивные
(что
еще?)
La
vie
rapide
avant
les
obsèques
(Ok)
Быстрая
жизнь
перед
похоронами
(ОК)
Si
y'a
c'que
j'ai
dit
ça
glisse
comme
au
bobsleigh
(Bobsleigh)
Если
я
сказал,
что
это
скользит,
как
в
бобслее
(Bobsleigh)
J'suis
un
maître
depuis
La
Suite
Я
мастер
с
тех
пор,
как
Mon
seul
projet
c'est
être
mon
propre
chef
Мой
единственный
проект-Быть
самим
собой
Je
visualise
les
brochettes
de
mon
top
chef
Я
просматриваю
шашлыки
моего
шеф-повара
Mon
propre
jet
dans
ma
villa
suisse
(Villa
suisse)
Мой
собственный
самолет
в
моей
швейцарской
вилле
(швейцарская
Вилла)
Fuck
l'échec,
j'végète
Ебать
провал,
я
прозябаю
Mes
raps
très
chers
s'éjectent
Мои
дорогие
РЭПы
выбрасывают
J'les
jette
comme
des
fléchettes:
fit,
fit
fit
dans
l'mille
Я
бросаю
их,
как
дротики:
fit,
fit
fit
в
тысячу
On
tire
dans
l'10
fois
10
fois
10
Мы
стреляем
в
10
раз
10
раз
10
Les
rivaux
pensent,
merci
mille
fois
qu'ils
soient
peace
Соперники
думают,
спасибо
тысячу
раз,
что
они
мир
On
tire
dans
l'10
fois
10
fois
10
Мы
стреляем
в
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
On
tire
dans
l'10
fois
10
fois
10
Мы
стреляем
в
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
On
vise
le
10
fois
10
fois
10
Мы
нацелены
на
10
раз
10
раз
10
Ils
font
la
course
pour
nous
ouvrir
quand
nous
sonnons
Они
бегут,
чтобы
открыть
нам,
когда
мы
звоним
Ouais
on
fait
les
sommes,
on
mange
du
saumon
Да,
мы
делаем
деньги,
мы
едим
лосося.
Et
quoi
qui
s'passe,
je
gagne
tu
perds,
Côte
de
bœuf,
côte
d'Azur,
on
boit
du
Côte
de
Provence
И
что
происходит,
я
выигрываю,
ты
проигрываешь,
говяжий
берег,
Лазурный
берег,
мы
пьем
с
побережья
Прованса
30
filles
me
massent
puis
m'caressent
30
девушек
массируют
меня,
а
затем
ласкают
меня
Reste
côté
comme
celui
qui
filme
le
match
Оставайся
в
стороне,
как
тот,
кто
снимает
матч
Puis
comme
Jim
Carrey
quand
il
enfile
le
masque
Затем,
как
Джим
Керри,
когда
он
надевает
маску
Depuis
l'hélicoptère
on
a
une
pure
vue
С
вертолета
открывается
чистый
вид
N'oublie
pas
mon
cocktail,
je
saute
et
j'atterris
dans
l'tur-fu
Не
забудь
мой
коктейль,
я
прыгаю
и
приземляюсь
в
тур-фу
Pour
vous
faire
fermer
vos
chattes
de
clochards
Чтобы
вы
закрыли
свои
киски
бродяги
On
va
au
charbon,
y'a
Eff
et
Flingue
aussi:
impossible
qu'elles
résistent
au
charme
Мы
идем
на
уголь,
есть
Эфф
и
пистолет
тоже:
невозможно,
чтобы
они
сопротивлялись
очарованию
Vous
contre
nous
c'est
Frank
Lebœuf
contre
Augustine
Okocha
Ты
против
нас,
Фрэнк
Лебеф
против
Огюстина
Окоча.
Ton
équipe
est
fait
dep,
on
est
sous
Belvedere
sur
le
belvédère
Твоя
команда-деп,
мы
под
бельведером
на
Бельведере.
J'roupillais
très
tôt
en
classe
Я
очень
рано
возвращался
в
класс.
J'oubliais
mes
mots
en
clash
Я
забыл
свои
слова
в
столкновении
On
a
pas
trois
vies,
sois
vif
si
tu
vois,
vise
У
нас
нет
трех
жизней,
будь
жив,
если
видишь,
прицеливайся.
Combien?
Combien?
10
fois
10
fois
10
Сколько?
Сколько?
10
раз
10
раз
10
Les
rivaux
pensent,
merci
mille
fois
qu'ils
soient
peace
Соперники
думают,
спасибо
тысячу
раз,
что
они
мир
On
vise
le
10
fois
10
fois
10
Мы
нацелены
на
10
раз
10
раз
10
On
tire
dans
l'10
fois
10
fois
10
Мы
стреляем
в
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
On
tire
dans
l'10
fois
10
fois
10
Мы
стреляем
в
10
раз
10
раз
10
10
fois
10
fois
10
10
раз
10
раз
10
On
vise
le
10
fois
10
fois
10
Мы
нацелены
на
10
раз
10
раз
10
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.