Lyrics and translation Effy - De Todos y de Nadie
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Todos y de Nadie
Ничья и всех сразу
Uoh
Oh,
Uoh
Oh
У-о,
у-о,
у-о,
у-о
Hoy
no
me
puedo
levantar
Сегодня
не
могу
подняться,
Siento
la
cruda
al
despertar
Похмелье
чувствую,
проснувшись.
Pero
mi
alma
pide
mas
Но
душа
моя
просит
больше,
Y
yo
quisiera
regresar
И
я
хотела
бы
вернуться.
Estuvo
bien
toda
la
noche
Было
хорошо
всю
ночь,
No
pare
de
beber
y
de
hacer
Не
переставала
пить
и
делать
Esas
cosas
que
provocas
Все
эти
вещи,
что
вызываешь
A
tus
victimas
hasta
el
amanecer
У
своих
жертв
до
рассвета.
Eres,
eres,
de
todos
y
de
nadie
Ты,
ты
— ничей
и
всех
сразу,
Eres,
eres,
con
quien
la
paso
bien
Ты,
ты
— с
тобой
мне
хорошо,
Tienes,
tienes,
la
magia
del
placer
У
тебя,
у
тебя
— магия
наслаждения,
Y
se,
que
tal
vez
no
te
vuelva
a
ver
И
я
знаю,
что,
возможно,
больше
тебя
не
увижу.
Uoh
Oh,
Uoh
Oh
У-о,
у-о,
у-о,
у-о
Llego
el
fin
de
semana
Наступили
выходные,
Y
te
vi
con
alguien
mas
И
я
увидела
тебя
с
другой.
Tal
vez
ya
lo
esperaba
Возможно,
я
этого
ожидала,
También
lo
puede
disfrutar
Она
тоже
может
наслаждаться
тобой.
Estuvo
bien
toda
la
noche
Было
хорошо
всю
ночь,
No
pare
de
beber
y
de
hacer
Не
переставала
пить
и
делать
Esas
cosas
que
provocas
Все
эти
вещи,
что
вызываешь
A
tus
victimas
hasta
el
amanecer
У
своих
жертв
до
рассвета.
Eres,
eres,
de
todos
y
de
nadie
Ты,
ты
— ничей
и
всех
сразу,
Eres,
eres,
con
quien
la
paso
bien
Ты,
ты
— с
тобой
мне
хорошо,
Tienes,
tienes,
la
magia
del
placer
У
тебя,
у
тебя
— магия
наслаждения,
Y
se,
que
tal
vez
no
te
vuelva
a
ver
И
я
знаю,
что,
возможно,
больше
тебя
не
увижу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahisar Antonio Valle González, Ahizar Antonio Del Valle Gutiérrez, Alexis Gerardo Reyes Loyo, ángel Custodio Díaz Moreno, Luis Eduardo Marmolejo Aguilar, Luis Enrique Gómez Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.