Lyrics and translation Efra Ardila - No Alcanzó la Plata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Alcanzó la Plata
Денег не хватило
Yo
quise
adorarte
por
siempre
y
en
cada
segundo
я
хотел
любить
тебя
вечно,
каждую
секунду,
Tener
un
pasado,
un
cliché
y
un
futuro
en
tu
mundo
иметь
прошлое,
клише
и
будущее
в
твоем
мире,
Perderme...
потеряться...
En
tu
porvenir
в
твоем
будущем.
Cumplir
tus
caprichos
requieren
de
un
contador
для
исполнения
твоих
капризов
нужен
бухгалтер,
Y
pides
en
todas
las
citas
hasta
el
tenedor
ты
заказываешь
на
каждом
свидании
всё,
вплоть
до
вилки,
Hacerte
felíz.
делать
тебя
счастливой.
Me
sobraron
los
poemas
para
darte
У
меня
осталось
много
стихов
для
тебя,
Y
un
crédito
pedí
para
besarte
и
я
взял
кредит,
чтобы
поцеловать
тебя,
Yo
creí
que
con
bailar
ya
era
bastante
я
думал,
что
достаточно
просто
потанцевать,
Pero
no
alcanzó
la
plata
para
amarte
но
денег
не
хватило,
чтобы
любить
тебя.
No,
no
me
alcanzó
el
dinero
Нет,
мне
не
хватило
денег.
Mas
sigo
pagando
el
abrazo
que
te
di
en
Madrid
но
до
сих
пор
плачу
за
объятие,
которое
подарил
тебе
в
Мадриде,
Tu
olvido
me
sigue
cobrando
el
4 x
1000
твое
забвение
продолжает
взимать
с
меня
4 x
1000,
Recuerdos...
воспоминания...
A
cuotas
de
diez
в
рассрочку
на
десять
платежей.
Por
cada
sonrisa
que
tuve
yo
lo
pagaré
за
каждую
улыбку,
которая
у
меня
была,
я
заплачу,
Cumpliendo
con
esta
promesa
que
hago
esta
vez
выполняя
это
обещание,
которое
даю
сейчас,
No
son
pa'
querer
не
для
любви.
Me
sobraron
los
poemas
para
darte
У
меня
осталось
много
стихов
для
тебя,
Y
un
crédito
pedí
para
besarte
и
я
взял
кредит,
чтобы
поцеловать
тебя,
Yo
creí
que
con
bailar
ya
era
bastante
я
думал,
что
достаточно
просто
потанцевать,
Pero
no
alcanzó
la
plata
para
amarte
но
денег
не
хватило,
чтобы
любить
тебя.
No,
no
me
alcanzó
el
dinero
Нет,
мне
не
хватило
денег.
Me
sobraron
los
poemas
para
darte
У
меня
осталось
много
стихов
для
тебя,
Y
un
crédito
pedí
para
besarte
и
я
взял
кредит,
чтобы
поцеловать
тебя,
Yo
creí
que
con
bailar
ya
era
bastante
я
думал,
что
достаточно
просто
потанцевать,
Pero
no
alcanzó
la
plata
para
amarte
но
денег
не
хватило,
чтобы
любить
тебя.
No,
no
me
alcanzó
el
dinero
para
amarte
Нет,
мне
не
хватило
денег,
чтобы
любить
тебя.
No,
no
me
alcanzó
la
plata
para
amarte
Нет,
мне
не
хватило
денег,
чтобы
любить
тебя.
No,
no
me
alcanzó
el
dinero
Нет,
мне
не
хватило
денег
Para
amarte...
чтобы
любить
тебя...
Para
amarte
Чтобы
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.