Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
eres
la
esperada
Wenn
du
die
Erwartete
bist
Que
a
nadie
puedo
contar
Von
der
ich
niemandem
erzählen
kann
Porque
te
quedas
pensando
Warum
bleibst
du
nachdenklich
Si
el
amar
es
nuestro
mal
Ob
das
Lieben
unser
Übel
ist
Hoy
ya
nada
imagino.
Heute
stelle
ich
mir
nichts
mehr
vor.
Hoy
besarte
es
el
placer,
Dich
heute
zu
küssen
ist
das
Vergnügen,
Es
tu
llanto
el
que
me
ata
Es
ist
dein
Weinen,
das
mich
bindet
Al
recuerdo
de
tu
ayer.
An
die
Erinnerung
an
dein
Gestern.
Nadie
dijo
la
mentira
Niemand
sprach
die
Lüge
aus
Que
atrapó
a
mi
corazón,
Die
mein
Herz
gefangen
nahm,
Al
rescate
de
tu
abismo
Zur
Rettung
aus
deinem
Abgrund
No
se
llega
sin
amor.
Gelangt
man
nicht
ohne
Liebe.
Tu
eres
mi
adolescencia
Du
bist
meine
Jugendzeit
Yo
puedo
ser
tu
niñez;
Ich
kann
deine
Kindheit
sein;
Las
heridas
de
tu
vida,
Die
Wunden
deines
Lebens,
No
sé
si
las
curaré.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sie
heilen
werde.
Nadie
dijo
que
sea
cierto
Niemand
sagte,
dass
es
wahr
ist
Lo
que
dice
esta
canción,
Was
dieses
Lied
sagt,
La
mentira
supo
un
día
Die
Lüge
wusste
eines
Tages
Comprender
a
la
razón.
Die
Vernunft
zu
verstehen.
La
Esperada,
hoy
te
llamo,
Die
Erwartete,
heute
rufe
ich
dich,
Y
espero
comprender,
Und
ich
hoffe
zu
verstehen,
El
porque
de
hoy
estar
junto,
Das
Warum
unseres
heutigen
Zusammenseins,
Poco
lo
van
a
entender.
Wenige
werden
es
verstehen.
Quizás
yo
no
tengo
nada...
Vielleicht
habe
ich
gar
nichts...
Solo
sueño
por
soñar
Ich
träume
nur
um
zu
träumen
Que
si
eres
La
Esperada
Dass,
wenn
du
Die
Erwartete
bist
El
amor
sabrá
esperar
Die
Liebe
zu
warten
wissen
wird
Santa
Fe
te
vio
nacer
Santa
Fe
sah
dich
geboren
werden
Tu
cuna
la
de
un
cantor,
Deine
Wiege
die
eines
Sängers,
El
nudo
que
hoy
se
desata,
Der
Knoten,
der
sich
heute
löst,
Me
deja
escribirle
al
amor.
Lässt
mich
an
die
Liebe
schreiben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.