Lyrics and translation Efrain Colombo - Mi Cantar
Mi
cantar
sale
del
alma
al
entonar
una
canción!
Мое
пение
исходит
из
души,
когда
я
пою
песню!
Es
un
mar
de
sentimientos
que
revelan
lo
que
soy...
Это
море
чувств,
которые
раскрывают,
кто
я...
Es
viajar
al
universo
donde
habita
la
emoción
Это
путешествие
во
вселенную,
где
живет
волнение,
Y
sentir
en
cada
nota
como
late
el
corazón!
И
чувство
с
каждой
нотой,
как
бьется
сердце!
Mi
cantar
sabe
de
amores,
de
tristeza
y
soledad...
Мое
пение
знает
о
любви,
о
печали
и
одиночестве...
Siempre
suele
dar
alivio,
si
se
tiene
algún
pesar
Оно
всегда
приносит
облегчение,
если
есть
какая-то
печаль,
Como
huellas
en
la
arena
que
al
final
se
han
de
borrar
Как
следы
на
песке,
которые
в
конце
концов
стираются,
Es
así
como
las
penas,
poco
a
poco
se
nos
van
Так
же,
как
и
печали,
постепенно
уходят
от
нас,
Si
uno
se
pone
a
cantar!
Если
начать
петь!
Voy
cantando
lo
que
siento,
lo
que
pienso,
lo
que
soy,
Я
пою
о
том,
что
чувствую,
о
том,
что
думаю,
о
том,
кто
я,
Al
amor,
a
la
esperanza,
a
la
vida
y
al
dolor,
О
любви,
о
надежде,
о
жизни
и
о
боли,
Cada
verso
en
mi
garganta
es
ahora
mi
cantar!
Каждый
стих
в
моем
горле
теперь
мое
пение!
Al
soltar
mi
voz
al
viento,
voy
diciendo
mi
verdad.
Отпуская
свой
голос
на
ветер,
я
говорю
свою
правду.
Lejos
de
lo
que
más
quiero,
solo
pienso
en
regresar,
Вдали
от
того,
что
мне
дорого,
я
только
думаю
о
возвращении,
Y
hasta
que
llegue
el
momento,
me
consuelo
con
cantar
И
пока
не
наступит
этот
момент,
я
утешаюсь
пением,
Abro
un
cielo
de
recuerdos,
de
mi
gente,
mi
lugar,
Я
открываю
небо
воспоминаний,
о
моих
людях,
о
моем
месте,
Es
mi
modo
de
estar
cerca,
de
volvernos
a
encontrar.
Это
мой
способ
быть
рядом,
снова
встретиться
с
вами.
El
cantar
es
la
manera
expresar
mi
voluntad
Пение
- это
способ
выразить
мою
волю,
Melodías
y
palabras
que
las
dejo
en
libertad
Мелодии
и
слова,
которые
я
отпускаю
на
свободу,
Por
aquellos
que
quedaron
esperando
por
justicia
За
тех,
кто
остался
ждать
справедливости,
Por
las
madres
y
la
lucha
por
la
vida
y
la
verdad
За
матерей
и
борьбу
за
жизнь
и
правду,
Yo
levanto
mi
cantar!
Я
поднимаю
свое
пение!
Voy
cantando
lo
que
siento,
lo
que
pienso,
lo
que
soy,
Я
пою
о
том,
что
чувствую,
о
том,
что
думаю,
о
том,
кто
я,
Al
amor,
a
la
esperanza,
a
la
vida
y
al
dolor,
О
любви,
о
надежде,
о
жизни
и
о
боли,
Cada
verso
en
mi
garganta
es
ahora
mi
cantar!
Каждый
стих
в
моем
горле
теперь
мое
пение!
Al
soltar
mi
voz
al
viento,
voy
diciendo
mi
verdad.
Отпуская
свой
голос
на
ветер,
я
говорю
свою
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efrain Colombo, Jorge Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.