Ege Çubukçu - Bu Gece - translation of the lyrics into Russian

Bu Gece - Ege Çubukçutranslation in Russian




Bu Gece
Этой Ночью
Son gidişin, beni yok edişin
Твой уход последний, самоуничтожение моё
Durmaz aklım çok değişir
Не остановить разум, он меняется
Son gidişin, beni yok edişin
Твой уход последний, самоуничтожение моё
Durmaz aklım hep çelişir
Не остановить разум, всё время колеблюсь
Birbirimize nasıl bağlandık?
Как мы стали так близки?
Bağlandık
Сблизились
Sonra geçti zaman üsünden darlandık
Время прошло нам стало тесно между нами
Darlandık
Стало тесно
Onu bunu bilmem
Знать не знаю, что да как
Ne var ne yoksa hep verdim
Отдал всё, что только мог
Belki bu yüzden
Может потому так
Düşünmeni çok isterdim
Хочу, чтоб задумалась ты
Ama olmadı işte
Но не случилось этого
Al beni, götür kanatlarında bu gece
Забери меня, неси на крыльях этой ночью
Uçurup diyar diyar sev beni sevilmediğim kadar
Лети со мной по миру, люби сильней, чем меня любили
Unuttur yalnız yaşadığım her geceyi
Заставь забыть, как я был один в ночи
Öyle gel
Приди же
Şansa bak!
Вот так удача!
Kalamadık anda
Не смогли мы удержать миг
Aşkımız 6 feet under
Любовь на шесть футов под землёй
Panda-panda
Панда-панда
Sarılırdık panda
Обнимались так крепко, панда
Aşk dolanıyor durmuyor kanda
Любовь по жилам гуляет, течёт
İnce ince
Тихо-тихо
Derinlerinde
В глубине течёт
Yeminler nerde?
Куда делись клятвы?
Bul beni
Отыщи меня
O sensin derdin
Ведь ты боль моя
Düşe kalka, sere serpe
Спускаясь, поднимаясь и раскинувшись
Birbirimize nasıl bağlandık?
Как мы стали так близки?
Bağlandık
Сблизились
Sonra geçti zaman üsünden darlandık
Время прошло нам стало тесно между нами
Darlandık
Стало тесно
Onu bunu bilmem
Знать не знаю, что да как
Ne var ne yoksa hep verdim
Отдал всё, что только мог
Belki bu yüzden
Может потому так
Düşünmeni çok isterdim
Хочу, чтоб задумалась ты
Ama olmadı işte
Но не случилось этого
Al beni, götür kanatlarında bu gece
Забери меня, неси на крыльях этой ночью
Uçurup diyar diyar sev beni sevilmediğim kadar
Лети со мной по миру, люби сильней, чем меня любили
Unuttur yalnız yaşadığım her geceyi
Заставь забыть, как я был один в ночи
Öyle gel
Приди же
İste, yeminler ederim aşka
Давай, клянусь тебе в любви
Belki bir daha hiç tutulmazlar
Быть может, больше не сдержу слов
İnanmasan bile gel
Приди, хоть не веришь ты
İnandığın ne var, ne yoksa
Во всё, во что верила ты когда-то
Hiç vermediğim kadar
Как отдаться не смог тебе
Ah
Ах
Bu gece
Этой ночью





Writer(s): Onno Tunc, Sezen Aksu


Attention! Feel free to leave feedback.