Ege - Delice Bir Sevda (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ege - Delice Bir Sevda (Radio Edit)




Delice Bir Sevda (Radio Edit)
Безумная любовь (Radio Edit)
Delice bir sevda, delice bir tutku bu
Безумная любовь, безумная страсть,
İçimde sancısı, yüreğimde korkusu
Боль в моей душе, страх в моем сердце.
Öylesi sardı ki, bu hırçın sevda beni
Эта бурная любовь так захватила меня,
Kaçamam susamam, kapalı kaçış yolu
Не могу убежать, не могу молчать, пути к спасению нет.
Kurudu dudaklar, çorak çöle döndü
Губы высохли, превратились в бесплодную пустыню.
Bekledim gelmedin, bekledim gün döndü
Ждал тебя, ты не пришла, ждал, пока день сменился ночью.
Haydi ara beni sor beni yorma beni sar beni yar
Ну же, позвони мне, спроси обо мне, не мучай меня, обними меня, любимая.
Sevdan ellerimi kollarımı gözlerimi bağladı yar
Твоя любовь связала мои руки, мои объятия, мои глаза, любимая.
Kalbim sana doğru senin için deli gibi atıyor yar
Мое сердце бьется к тебе, бьется как безумное для тебя, любимая.
Beni bir koynuna, alıversen ne olur yar
Обними меня, прими меня, прошу тебя, любимая.
Haydi ara beni sor beni yorma beni sar beni yar
Ну же, позвони мне, спроси обо мне, не мучай меня, обними меня, любимая.
Sevdan ellerimi kollarımı gözlerimi bağladı yar
Твоя любовь связала мои руки, мои объятия, мои глаза, любимая.
Kalbim sana doğru senin için deli gibi atıyor yar
Мое сердце бьется к тебе, бьется как безумное для тебя, любимая.
Beni bir koynuna, alıversen ne olur yar
Обними меня, прими меня, прошу тебя, любимая.
Beni bir arasan, deli olurum deli
Если ты позвонишь мне, я сойду с ума.
Her şeyim anlamsız, göremezsem eğer seni
Все теряет смысл, если я не вижу тебя.
Yakıyor yoruyor, bu tutkunun ateşi
Огонь этой страсти жжет и мучает меня.
Bu aşkta nihayet, daha başından belli
Конец этой любви был ясен с самого начала.
Kurudu dudaklar, çorak çöle döndü
Губы высохли, превратились в бесплодную пустыню.
Bekledim gelmedin, bekledim gün döndü
Ждал тебя, ты не пришла, ждал, пока день сменился ночью.
Haydi ara beni sor beni yorma beni sar beni yar
Ну же, позвони мне, спроси обо мне, не мучай меня, обними меня, любимая.
Sevdan ellerimi kollarımı gözlerimi bağladı yar
Твоя любовь связала мои руки, мои объятия, мои глаза, любимая.
Kalbim sana doğru senin için deli gibi atıyor yar
Мое сердце бьется к тебе, бьется как безумное для тебя, любимая.
Beni bir koynuna, alıversen ne olur yar
Обними меня, прими меня, прошу тебя, любимая.
Haydi ara beni sor beni yorma beni sar beni yar
Ну же, позвони мне, спроси обо мне, не мучай меня, обними меня, любимая.
Sevdan ellerimi kollarımı gözlerimi bağladı yar
Твоя любовь связала мои руки, мои объятия, мои глаза, любимая.
Kalbim sana doğru senin için deli gibi atıyor yar
Мое сердце бьется к тебе, бьется как безумное для тебя, любимая.
Beni bir koynuna, alıversen ne olur yar
Обними меня, прими меня, прошу тебя, любимая.





Writer(s): Levent Ak, Erol Temizel


Attention! Feel free to leave feedback.