Lyrics and translation Eggy - A Moment's Notice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Moment's Notice
Мгновение ока
Bring
me
back
before
the
days
Верни
меня
в
те
дни,
The
world
was
wrapped
in
a
web
Когда
мир
был
окутан
паутиной,
And
when
we'd
write
each
other
(ah)
И
когда
мы
писали
друг
другу
(ах),
With
paper
and
a
pen
Ручкой
на
бумаге.
No
distraction
from
the
action
(ooh)
Никаких
отвлечений
от
происходящего
(уу),
Movie
screening
in
your
eyes
Киносеанс
в
твоих
глазах,
The
soul
says
more
than
we
can
know
(hold)
Душа
говорит
больше,
чем
мы
можем
знать
(замри),
Or
attempt
to
fictionalize
Или
попытаться
выдумать.
It's
time
to
cut
the
cord
Пора
перерезать
пуповину,
Let
me
feel
reborn
Дай
мне
почувствовать
себя
заново
рожденным.
I've
been
tethered
to
a
weather
vane
in
a
lightning
storm
Я
был
привязан
к
флюгеру
во
время
грозы.
I
wanna
fill
the
room
Я
хочу
наполнить
комнату
With
the
days
that
left
too
soon
Днями,
которые
ушли
слишком
рано.
But
in
a
moment's
notice,
we
find
Но
в
мгновение
ока
мы
обнаруживаем,
We're
caught
on
the
other
side
Что
оказались
по
ту
сторону.
My
heart
has
held
the
fire
Мое
сердце
хранило
огонь,
While
I
wander
out
from
the
woods
Пока
я
блуждал
по
лесу.
Electricity
has
given
me
Электричество
дало
мне
All
she
ever
could
Все,
что
она
могла
дать.
I'm
still
frozen
in
this
moment
(ooh)
Я
все
еще
застыл
в
этом
мгновении
(уу),
Like
a
line
within
her
script
(ooh-ooh)
Как
строчка
в
ее
сценарии
(уу-уу),
We
play
in
long-lost
languages
(no
longer
known)
Мы
играем
на
давно
забытых
языках
(которые
больше
не
знают),
As
the
seasons
slowly
shift
Пока
времена
года
медленно
сменяют
друг
друга.
It's
time
to
cut
the
cord
Пора
перерезать
пуповину,
Let
me
feel
reborn
Дай
мне
почувствовать
себя
заново
рожденным.
I've
been
tethered
to
a
weather
vane
in
a
lightning
storm
Я
был
привязан
к
флюгеру
во
время
грозы.
I
wanna
fill
the
room
Я
хочу
наполнить
комнату
With
the
days
that
left
too
soon
Днями,
которые
ушли
слишком
рано.
But
in
a
moment's
notice,
we
find
Но
в
мгновение
ока
мы
обнаруживаем,
We're
caught
on
the
other
side
Что
оказались
по
ту
сторону.
It's
time
to
cut
the
cord
Пора
перерезать
пуповину,
Let
me
feel
reborn
Дай
мне
почувствовать
себя
заново
рожденным.
I've
been
tethered
to
a
weather
vane
in
a
lightning
storm
Я
был
привязан
к
флюгеру
во
время
грозы.
Like
a
flower
blooms
Как
цветок
распускается,
And
the
petals
fall
too
soon
И
лепестки
опадают
слишком
рано.
But
in
a
moment's
notice,
we
find
Но
в
мгновение
ока
мы
обнаруживаем,
We're
caught
on
the
other
side
Что
оказались
по
ту
сторону.
We're
caught
on
the
other
side
Мы
оказались
по
ту
сторону,
Caught
on
the
other
side
Оказались
по
ту
сторону,
Caught
on
the
other
side
Оказались
по
ту
сторону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Battat, Jake Brownstein, James Petralli
Attention! Feel free to leave feedback.