Lyrics and translation Egleyda Belliard feat. Grupo Barak - Que Se Abran los Cielos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Abran los Cielos
Да откроются небеса
Ofrecere
sacrificio
de
alabanza
Я
принесу
жертву
хвалы
Adorare
hasta
ver
que
tu
fuego
caiga
Буду
славить,
пока
не
увижу,
как
падает
твой
огонь
Mis
manos
levanto,
no
me
rendire
Мои
руки
подняты,
я
не
сдамся
El
altar
se
enciende
hoy
con
tu
poder
Алтарь
зажжется
сегодня
твоей
силой
Cadenas
se
rompen
Цепи
рвутся
El
fuego
de
tu
presencia
Огонь
твоего
присутствия
En
el
altar
arderá
На
алтаре
будет
гореть
Mis
manos
levanto,
no
me
rendire
Мои
руки
подняты,
я
не
сдамся
El
altar
se
enciende
hoy
con
tu
poder
Алтарь
зажжется
сегодня
твоей
силой
Cadenas
se
rompen
Цепи
рвутся
El
fuego
de
tu
presencia
Огонь
твоего
присутствия
En
el
altar
arderá
На
алтаре
будет
гореть
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
descienda
tu
gloria
Да
снизойдет
твоя
слава
Que
se
llene
la
casa
Да
наполнится
дом
El
fuego
esta
encendido
y
no
se
apagará
Огонь
зажжен
и
не
погаснет
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
descienda
tu
gloria
Да
снизойдет
твоя
слава
Que
se
llene
la
casa
Да
наполнится
дом
El
fuego
está
encendido
y
no
se
apagará
Огонь
зажжен
и
не
погаснет
No
se
apagará
Не
погаснет
Ofrecere
sacrificios
de
alabanza
Я
принесу
жертвы
хвалы
Mis
manos
levanto,
no
me
rendire
Мои
руки
подняты,
я
не
сдамся
El
altar
se
enciende
hoy
con
tu
poder
Алтарь
зажжется
сегодня
твоей
силой
Cadenas
se
rompen
Цепи
рвутся
El
fuego
de
tu
presencia
Огонь
твоего
присутствия
En
el
altar
arderá
На
алтаре
будет
гореть
Mis
manos
levanto,
no
me
rendire
Мои
руки
подняты,
я
не
сдамся
El
altar
se
enciende
hoy
con
tu
poder
Алтарь
зажжется
сегодня
твоей
силой
Cadenas
se
rompen
Цепи
рвутся
El
fuego
de
tu
presencia
Огонь
твоего
присутствия
En
el
altar
arderá
На
алтаре
будет
гореть
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
descienda
tu
gloria
Да
снизойдет
твоя
слава
Que
se
llene
la
casa
Да
наполнится
дом
El
fuego
está
encendido
y
no
se
apagará
Огонь
зажжен
и
не
погаснет
Que
oh
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
descienda
tu
gloria
Да
снизойдет
твоя
слава
Que
se
llene
la
casa
Да
наполнится
дом
El
fuego
está
encendido
y
no
se
apagará
Огонь
зажжен
и
не
погаснет
No
se
apagará
Не
погаснет
Que
se
abran
los
cielos,
oh
Да
откроются
небеса,
о
Que
descienda
tu
gloria
Да
снизойдет
твоя
слава
Que
se
rompan
cadenas
Да
разорвутся
цепи
Y
tu
pueblo
de
declara
И
твой
народ
заявит
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
abran
los
cielos
sobre
tu
familia
Да
откроются
небеса
над
твоей
семьей
Que
se
abran
los
cielos
sobre
tu
ministerio
Да
откроются
небеса
над
твоим
служением
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Se
establece
lo
que
dice
la
Palabra
Утверждается
то,
что
говорит
Слово
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Que
se
abran
los
cielos
Да
откроются
небеса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Egleyda Belliard
Attention! Feel free to leave feedback.