Lyrics and translation Egleyda Belliard - Tengo el Gozo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo el Gozo (En Vivo)
У меня есть Радость (Вживую)
Si
me
faltan
las
fuerzas
para
ser
feliz
Если
у
меня
не
хватает
сил,
чтобы
быть
счастливой,
Tengo
el
gozo
para
yo
vivir
У
меня
есть
радость,
чтобы
жить,
Tengo
el
gozo
para
ser
feliz
У
меня
есть
радость,
чтобы
быть
счастливой,
En
la
cruz
del
calvario
mis
pecados
pagó
На
кресте
Голгофы
Он
заплатил
за
мои
грехи,
Su
sangre
derramada
me
dió
la
salvación
Его
пролитая
кровь
дала
мне
спасение,
Por
eso
le
doy
alto
a
la
depresión
Поэтому
я
говорю
"нет"
депрессии,
Si
el
me
ha
dado
vida
entonces
libre
soy
Если
Он
дал
мне
жизнь,
значит,
я
свободна,
Tengo
el
gozo
para
yo
vivir
У
меня
есть
радость,
чтобы
жить,
Tengo
el
gozo
para
ser
feliz
У
меня
есть
радость,
чтобы
быть
счастливой,
Esta
ceguera
de
antes
no
me
dejaba
ver
Эта
прежняя
слепота
не
давала
мне
видеть,
El
camino
angosto
que
debo
recorrer
Узкий
путь,
по
которому
я
должна
идти,
Lo
gritar,
lo
voy
a
saltar,
Я
буду
кричать
об
этом,
я
буду
прыгать
от
радости,
Y
ahora
no
hay
fuerza
que
lo
pueda
parar
И
теперь
нет
силы,
которая
могла
бы
меня
остановить,
Tengo
el
gozo
para
yo
vivir
У
меня
есть
радость,
чтобы
жить,
Tengo
el
gozo
para
ser
feliz
У
меня
есть
радость,
чтобы
быть
счастливой,
Yo
no
tengo
dudas
de
que
Él
vive
en
mí//
У
меня
нет
сомнений,
что
Он
живет
во
мне//
Esta
ceguera
de
antes
no
me
dejaba
ver
Эта
прежняя
слепота
не
давала
мне
видеть,
El
camino
angosto
que
debo
recorrer
Узкий
путь,
по
которому
я
должна
идти,
Lo
gritar,
lo
voy
a
saltar,
Я
буду
кричать
об
этом,
я
буду
прыгать
от
радости,
Y
ahora
no
hay
fuerza
que
lo
pueda
parar
И
теперь
нет
силы,
которая
могла
бы
меня
остановить,
Tengo
el
gozo
para
yo
vivir
У
меня
есть
радость,
чтобы
жить,
Tengo
el
gozo
para
ser
feliz
У
меня
есть
радость,
чтобы
быть
счастливой,
Yo
tengo
el
gozo
(yo
tengo
el
gozo)
//
У
меня
есть
радость
(у
меня
есть
радость)
//
Cristo
me
lo
dió
(Cristo
me
lo
dió)///
Христос
дал
мне
её
(Христос
дал
мне
её)///
Un
grito
de
jubilo
Крик
ликования,
Tengo
el
gozo
para
yo
vivir
У
меня
есть
радость,
чтобы
жить,
Tengo
el
gozo
para
ser
feliz
У
меня
есть
радость,
чтобы
быть
счастливой,
Yo
tengo
el
gozo
(yo
tengo
el
gozo)
////
У
меня
есть
радость
(у
меня
есть
радость)
////
Soy
feliz,
soy
feliz
por
su
amor,
Celebra
Я
счастлива,
я
счастлива
благодаря
Его
любви,
Празднуй,
Celebra
(celebra),
Celebra
(celebra)
Ese
gozo
(ese
gozo)////
Празднуй
(празднуй),
Празднуй
(празднуй)
Эту
радость
(эту
радость)////
El
gozo
de
Dios
Радость
Божья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): egleyda belliard
Attention! Feel free to leave feedback.