Lyrics and translation Ego Kill Talent - Finding Freedom
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finding Freedom
В поисках свободы
Hey
my
friend
Привет,
подруга,
I
see
you
there
again
Я
вижу
тебя
снова
здесь,
Trying
to
pretend
It's
all
ok
Пытаешься
притвориться,
что
всё
хорошо,
Under
control
Под
контролем,
As
if
life
would
let
us
know
Как
будто
жизнь
даст
нам
знать.
If
I
could
I'd
tell
you
to
just
breathe
Если
бы
мог,
я
бы
сказал
тебе
просто
дышать,
There
is
no
need
to
be
strong
Нет
необходимости
быть
сильной,
To
hold
it
all
Держать
всё
в
себе,
Only
you
are
counting
faults
Только
ты
считаешь
свои
ошибки.
...I'm
holding
you
tight
...Я
крепко
держу
тебя.
Hiding
your
darkness
Скрывая
свою
тьму,
You
pray
for
light
Ты
молишься
о
свете,
The
only
way
to
see
the
sun
Единственный
способ
увидеть
солнце
—
Is
if
you
make
it
through
the
night
Это
пройти
через
ночь.
Will
you
face
it?
Will
you
see?
Сможешь
ли
ты
взглянуть
в
лицо
этому?
Увидишь
ли?
You
built
the
prison
you
are
in
Ты
сама
построила
тюрьму,
в
которой
находишься,
There
is
no
guard
there
is
no
sin
Здесь
нет
стражи,
нет
греха,
Oh
my
friend,
would
you
let
it
end
or
would
you
let
it
be?
О,
подруга,
позволишь
ли
ты
этому
закончиться
или
позволишь
этому
быть?
Would
you
understand
It's
all
ok
if
you
don't
have
control
Поймёшь
ли
ты,
что
всё
в
порядке,
если
ты
не
контролируешь
всё,
In
the
end
we
have
to
let
it
go
В
конце
концов,
мы
должны
отпустить.
There
is
no
best,
there
is
no
worst
Нет
лучшего,
нет
худшего,
Searching
peace
in
a
crazy
world
В
поисках
мира
в
безумном
мире,
But
it's
already
here,
it's
already
true
Но
он
уже
здесь,
он
уже
истинный,
It's
already
real,
It's
already
you
Он
уже
реален,
он
уже
в
тебе.
...I'm
holding
you
tight
...Я
крепко
держу
тебя.
Hiding
your
darkness
Скрывая
свою
тьму,
You
pray
for
light
Ты
молишься
о
свете,
The
only
way
to
see
the
sun
Единственный
способ
увидеть
солнце
—
Is
if
you
make
it
through
the
night
Это
пройти
через
ночь.
Will
you
face
it?
Will
you
see?
Сможешь
ли
ты
взглянуть
в
лицо
этому?
Увидишь
ли?
You
built
the
prison
you
are
in
Ты
сама
построила
тюрьму,
в
которой
находишься,
There
is
no
guards
there
is
no
sin
Здесь
нет
стражи,
нет
греха,
...I'm
holding
you
tight
...Я
крепко
держу
тебя.
Hiding
your
darkness
Скрывая
свою
тьму,
You
pray
for
light
Ты
молишься
о
свете,
The
only
way
to
see
the
sun
Единственный
способ
увидеть
солнце
—
Is
if
you
make
it
through
the
night
Это
пройти
через
ночь.
Will
you
face
it?
Will
you
see?
Сможешь
ли
ты
взглянуть
в
лицо
этому?
Увидишь
ли?
You
built
the
prison
you
are
in
Ты
сама
построила
тюрьму,
в
которой
находишься,
There
is
no
guard
there
is
no
sin
Здесь
нет
стражи,
нет
греха,
Hey
my
friend
Привет,
подруга,
I
see
you
there
again
Я
вижу
тебя
снова
здесь,
Trying
to
pretend
It's
all
ok
Пытаешься
притвориться,
что
всё
хорошо,
Under
control
Под
контролем,
As
if
life
would
let
us
know
Как
будто
жизнь
даст
нам
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Bezerra De Miranda, Miguel Roberto Boaventura Da S Junior, Jean Turrer Dolabella, Theodorus Johannes Neves Van D Loo, Julie Emmily Barreto De Queiroz
Attention! Feel free to leave feedback.