Lyrics and translation Egreen feat. Don Joe - Posso.
Oh,
finalmente
ogni
cosa
qui
è
al
proprio
posto
Ох,
наконец-то
все
здесь
на
своих
местах
Dai,
definiamo
i
ruoli,
ognuno
c'ha
il
suo
posto
Давай
обозначим,
кто
за
что
в
ответе,
у
каждого
свое
Non
spingete
per
favore
che
c'è
tanto
posto
Не
толкайтесь,
пожалуйста,
здесь
всем
хватит
Pensi
che
scherzo,
ma
son
serio
frate,
tutto
a
posto
Возможно,
ты
подумаешь,
что
я
шучу,
но
я,
дружище,
серьезен,
все
в
порядке
Il
rap
è
bello
perché
è
vario,
vero?
Sto
al
mio
posto
Рэп
хорош,
потому
что
он
разный,
не
так
ли?
Я
на
своем
месте
Ho
quintalate
d'amore
se
so
che
è
corrisposto
У
меня
центнеров
любви,
если
знаю,
что
она
взаимна
Ho
badilate
di
barre
per
mettervi
a
posto
У
меня
тонн
панчей,
чтобы
поставить
вас
на
место
Dai,
dimmene
un'altra
bro
Давай,
расскажи
мне
еще,
бро
Dai
quattro
quarti
a
gli
oligarchi
Отдай
чеканные
фразы
богачам
Ma
alle
mie
ci
arrivi
sempre
al
quinto
fuori
tempo,
frate
troppo
tardi
Но
мои
ты
получаешь
всегда
на
пятый
день
с
опозданием,
братан
Dalle
guerre
dello
stile,
al
come
mi
devo
vestire
От
стилистических
войн
к
обсуждению,
как
мне
одеваться
A
dove
conviene
investire,
dono
emoglobine
Куда
выгоднее
инвестировать,
я
отдаю
гемоглобин
Ho
vissuto
schifato,
in
para,
frustrato
Я
жил,
презирая,
в
паранойе,
расстроенный
Convinto,
preso
male
di
esser
nato
nell'anno
sbagliato
Уверенный,
охваченный
злостью,
что
родился
не
в
то
время
Adesso
è
tutto
chiaro,
ho
risolto
sto
rompicapo
Теперь
все
ясно,
я
решил
эту
головоломку
E
me
la
godo
come
un
matto
И
наслаждаюсь
как
сумасшедший
Il
beat
è
tipo
un
addio
al
celibato
Этот
бит
как
прощание
с
холостяцкой
жизнью
Definizione
di
mendicante
Определение
нищего
Un
crowdfunding
con
calata
di
braghe
a
dir
poco
aberrante
Краудфандинг
с
неимоверно
пошлым
опущением
штанов
Non
sono
io
che
faccio
cover
del
Pagante
Не
я
делаю
каверы
на
Pagante
Ad
ogni
cazzo
di
giugno
la
droppo
sempre
più
pesante
(see)
Каждую
чертову
неделю
в
июне
я
выдаю
еще
более
тяжелую
музыку
(понимаешь?)
Ancora
che
riscaldo
questo
minestrone
Я
все
еще
нагреваю
это
варево
Ma
a
riascoltarmi
fra
quindic'anni
sarai
tu
coglione
Но
переслушивая
меня
через
пятнадцать
лет,
ты
будешь
выглядеть
идиотом
Adesso
come
va
Nico?
Io
sto
da
Dio
zio
Что
с
тобой
сейчас,
Нико?
У
меня
все
просто
замечательно
Perché
in
'sta
scena
di
arrivati
mo
c'ho
il
posto
mio
Потому
что
на
этой
сцене
успешных
людей
теперь
у
меня
есть
свое
место
Whoops,
mi
è
sembrato
di
vedere
un
Упс,
мне
показалось,
что
я
увидел(а)
Whoops,
mi
è
sembrato
di
vedere
un
Упс,
мне
показалось,
что
я
увидел(а)
Ti
piace
il
rap?
Eeeh
quello
italiano?
Тебе
нравится
рэп?
Эээ,
итальянский?
La
grande
truffa
del
rap
nel
duemila
e
credici
Великое
надувательство
в
рэпе
в
двухтысячных,
поверь
Ho
preso
dai
liricisti
e
non
certo
dai
paraplegici
Я
взял
пример
с
лириков,
а
не
с
паралитиков
Ho
il
peso
di
culturisti
e
non
penso
a
'sti
drammi
etici
У
меня
вес
бодибилдера,
и
я
не
думаю
об
этих
жалких
этиках
Ho
il
bisturi
e
non
la
penna,
in
'sta
melma
rimuovo
appendici
У
меня
скальпель,
а
не
ручка,
в
этой
слизи
я
удаляю
придатки
Dall'albo
mi
fan:
Venga,
sto
in
crew
con
chirurghi
e
medici
С
самого
начала
они
говорят
мне:
«Иди
сюда»,
я
в
одной
команде
с
хирургами
и
врачами
La
mano
mia
è
sempre
ferma,
adesso
riscuoto
crediti
Моя
рука
всегда
тверда,
теперь
я
получаю
признание
Un
nome
per
la
mia
merda
descritta
in
un
verbo
è
levati
Одно
слово
для
описания
моего
дерьма
— убирайся
Scemo
pensa
più
ai
debiti,
ai
figli,
ai
tuoi
demeriti
Дурак,
думай
больше
о
долгах,
о
детях,
о
своих
недостатках
No,
non
è
un
discorso
di
underground
o
mainstream
Нет,
это
не
дискуссия
об
андеграунде
или
мейнстриме
In
questo
gioco
c'è
chi
merita
e
chi
si
è
fatto
il
film
В
этой
игре
есть
те,
кто
заслуживает,
и
те,
кто
построили
себе
мир
иллюзий
Spingo
comodo,
il
passo
è
senza
l'affanno
Я
продвигаюсь
спокойно,
без
суеты
E
non
dico
cose
che
vuoi
tu
ma
le
cose
come
stanno
И
не
говорю
то,
что
ты
хочешь,
а
говорю
то,
как
оно
есть
Non
vedo
un
nuovo
rap,
io
vedo
un
piagnisteo
Я
не
вижу
нового
рэпа,
я
вижу
нытье
Piuttosto
pompo
Cremonini
come
tipe
negli
anni
al
liceo
Я
лучше
подыгру
Кремонини
как
девушка
в
школе
Cantautorizzami
'sta
minchia
e
ridammi
i
Take
That
Сделай
мне
это
дерьмо
в
стиле
бардовской
песни
и
верни
Take
That
Che
passo
io
per
scemo
a
reccare
con
la
mia
voce
in
flat
А
то
я
выгляжу
как
дурак,
когда
звучу
своим
фальшивым
голосом
Whoops,
mi
è
sembrato
di
vedere
un
Упс,
мне
показалось,
что
я
увидел(а)
Whoops,
mi
è
sembrato
di
vedere
un
Упс,
мне
показалось,
что
я
увидел(а)
Ti
piace
il
rap?
Eeeh
quello
italiano?
Тебе
нравится
рэп?
Эээ,
итальянский?
Oh,
finalmente
ogni
cosa
qui
è
al
proprio
posto
Ох,
наконец-то
все
здесь
на
своих
местах
Dai
definiamo
i
ruoli,
ognuno
c'ha
il
suo
posto
Давай
обозначим
роли,
у
каждого
свое
Non
spingete
per
favore
che
c'è
tanto
posto
Не
толкайтесь,
пожалуйста,
здесь
всем
хватит
Pensi
che
scherzo,
ma
son
serio
frate,
tutto
a
posto
Возможно,
ты
подумаешь,
что
я
шучу,
но
я,
дружище,
серьезен,
все
в
порядке
Il
rap
è
bello
perché
è
vario,
vero?
Sto
al
mio
posto
Рэп
хорош,
потому
что
он
разный,
не
так
ли?
Я
на
своем
месте
Ho
quintalate
d'amore
se
so
che
è
corrisposto
У
меня
центнеров
любви,
если
знаю,
что
она
взаимна
Ho
badilate
di
barre
per
rimettervi
a
posto
У
меня
тонн
панчей,
чтобы
поставить
вас
на
место
Dimmene
un'altra
fratello
che
incasso,
so
che
posso
Говори
еще,
брат,
я
впитываю,
я
знаю,
что
могу
So
che
posso,
so
che
posso
Я
знаю,
что
могу,
я
знаю,
что
могу
Buttami
ancora
merda
addosso
brother,
so
che
posso
Выплескивай
на
меня
еще
больше
дерьма,
братан,
я
знаю,
что
могу
So
che
posso,
so
che
posso
Я
знаю,
что
могу,
я
знаю,
что
могу
Dimmene
un'altra
fratello
che
incasso,
so
che
posso
Говори
еще,
брат,
я
впитываю,
я
знаю,
что
могу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Florio, N. Fantini
Album
Posso.
date of release
29-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.