Ehaam - Dokhtare Khan - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ehaam - Dokhtare Khan




Dokhtare Khan
Daughter of a Khan
دل بده به عاشقی ببین چه کارت میکنم
Give me your heart and see what I'll do with it
میگریزی ز من عاقبت شکارت میکنم
You run from me, but I'll eventually catch you
آمدم جان و دلم را به تو بسپارم
I have come to give you my soul and my heart
عشق من از تو چه پنهان به تو حس دارم
My love for you is no secret, I have feelings for you
آمدم جان و دلم را به تو بسپارم
I have come to give you my soul and my heart
عشق من از تو چه پنهان به تو حس دارم
My love for you is no secret, I have feelings for you
دختر خانی مگر ناز تو کم کن دگر
Daughter of a Khan, please show me less disdain
ببین چه آمد ز غمت به روزگارم
Look at how I've been ravaged by your sorrow
آمده ام پیش تو من چشم نوازی کنم
I have come to court you with my compliments
ای تو همه هستی من دار و ندارم
You are everything to me, my everything
دختر خانی مگر ناز تو کم کن دگر
Daughter of a Khan, please show me less disdain
ببین چه آمد ز غمت به روزگارم
Look at how I've been ravaged by your sorrow
آمده ام پیش تو من چشم نوازی کنم
I have come to court you with my compliments
ای تو همه هستی من دار و ندارم
You are everything to me, my everything
وای سوگند به گیسوی کمندت
Oh, I swear by your cascading locks
دل بردی با نگاه لوندت
You've stolen my heart with your coquettish gaze
ای وای از مژه های بلندت
Oh no, those long eyelashes of yours
دورم کن از آدم و عالم
Hide me from the rest of the world
من با تو در خواب و خیالم
I dream of you in my sleep
من بی تو ای وای به حالم
Without you, oh no, I'm lost
دختر خانی مگر ناز تو کم کن دگر
Daughter of a Khan, please show me less disdain
ببین چه آمد ز غمت به روزگارم
Look at how I've been ravaged by your sorrow
آمده ام پیش تو من چشم نوازی کنم
I have come to court you with my compliments
ای تو همه هستی من دار و ندارم
You are everything to me, my everything
دختر خانی مگر ناز تو کم کن دگر
Daughter of a Khan, please show me less disdain
ببین چه آمد ز غمت به روزگارم
Look at how I've been ravaged by your sorrow
آمده ام پیش تو من چشم نوازی کنم
I have come to court you with my compliments
ای تو همه هستی من دار و ندارم
You are everything to me, my everything
دختر خانی مگر ناز تو کم کن دگر
Daughter of a Khan, please show me less disdain
ببین چه آمد ز غمت به روزگارم
Look at how I've been ravaged by your sorrow
آمده ام پیش تو من چشم نوازی کنم
I have come to court you with my compliments
ای تو همه هستی من دار و ندارم
You are everything to me, my everything





Writer(s): Hadi Zinati, Mohamadreza Rahnama


Attention! Feel free to leave feedback.