Lyrics and translation Ehaam - Khoda Negahdar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khoda Negahdar
Бог, будь моим хранителем
بیین
چه
کردی
تو
با
دل
من
Смотри,
что
ты
сделала
с
моим
сердцем
عشق
تو
آخر
شد
قاتل
من
Твоя
любовь
в
итоге
стала
моим
убийцей
تو
میروی
و
من
میمانم
به
گریه
می
رسم
Ты
уходишь,
а
я
остаюсь,
утопаю
в
слезах
میدانم
نفرین
نمی
کنم
Я
знаю,
что
не
проклинаю
من
عاشقم
نمی
توانم
Я
влюблён,
я
не
могу
خدا
نگه
دار
تمام
لحظه
های
عاشقانه
ی
من
Бог,
храните
все
мои
романтические
моменты
خدا
به
همرات
دلیل
گریه
های
کودکانه
ی
من
Бог,
будь
моей
опорой,
причиной
моих
детских
слёз
سفر
سلامت
به
دل
بماند
Счастливого
пути,
оставайся
в
моём
сердце
امید
دیدار
خدا
نگهدار
خدا
نگهدار
Надеюсь
на
встречу,
Бог,
будь
моим
хранителем,
Бог,
будь
моим
хранителем
خدانگهدار
خدانگهدار
Бог,
будь
моим
хранителем,
Бог,
будь
моим
хранителем
آتش
زدی
تو
بال
و
پرم
رو
Ты
подожгла
мои
крылья
جمع
کن
از
این
شهر
خاکسترم
رو
Собери
мои
пепельные
остатки
из
этого
города
ولی
میان
خاطراتت
مرا
نگهدار
Но
сохраняй
меня
в
своих
воспоминаниях
سفر
بخیر
مسافر
من
خدانگهدار
Счастливого
пути,
мой
путник,
Бог,
будь
моим
хранителем
خدا
نگه
دار
تمام
لحظه
های
عاشقانه
ی
من
Бог,
храните
все
мои
романтические
моменты
خدا
به
همرات
دلیل
گریه
های
کودکانه
ی
من
Бог,
будь
моей
опорой,
причиной
моих
детских
слёз
سفر
سلامت
به
دل
بماند
Счастливого
пути,
оставайся
в
моём
сердце
امید
دیدار
خدا
نگهدار
خدا
نگهدار
Надеюсь
на
встречу,
Бог,
будь
моим
хранителем,
Бог,
будь
моим
хранителем
خدانگهدار
خدانگهدار
Бог,
будь
моим
хранителем,
Бог,
будь
моим
хранителем
خدا
نگهدار
خدا
نگهدار
Бог,
будь
моим
хранителем,
Бог,
будь
моим
хранителем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hadi zinati, xaniar khosravi
Attention! Feel free to leave feedback.