Lyrics and translation Ehaam - Negar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هی
تو
پروانه
من
همچو
شمعم
که
از
رفتن
تو
بسوزم
Ты
моя
бабочка,
я
твоя
свеча,
которая
горит
от
твоего
ухода,
رفتی
بی
من
ای
بی
وفا
تو
چه
آورده
ای
به
روزم
Ушла
без
меня,
о
ненадежная,
что
ты
принесла
мне
в
этот
день,
بی
خبر
رفته
ای
و
خبر
از
دل
بی
قرارم
نداری
Ушла
без
вести,
ты
не
знаешь
о
моем
беспокойном
сердце,
آتشم
میزند
این
تب
عاشقی
این
غم
بی
قراری
Эта
лихорадка
любви,
эта
беспокойная
печаль
меня
сжигает,
بی
قرارم
نگارم
Я
беспокоюсь,
моя
Негар,
تیره
شد
روزگارم
Мои
дни
стали
темными,
ابریم
همچو
باران
کجایی
تو
ای
جان
که
طاقت
ندارم
Я
облако,
как
дождь,
где
ты,
моя
душа,
я
не
могу
больше
терпеть,
بی
قرارم
نگارم
Я
беспокоюсь,
моя
Негар,
بازآ
تیره
شد
روزگارم
Вернись,
мои
дни
стали
темными,
ابریم
همچو
باران
کجایی
تو
ای
جان
که
طاقت
ندارم
Я
облако,
как
дождь,
где
ты,
моя
душа,
я
не
могу
больше
терпеть,
در
قفس
مانده
ام
بی
نفس
مانده
ام
ای
امان
از
جدایی
Я
остался
в
клетке,
бездыханный,
о
спасение
от
разлуки,
همچو
لالایی
خواب
شیرین
تورا
خواهم
ای
دوست
کجایی
Как
колыбельная,
я
хочу
твоего
сладкого
сна,
о
друг,
где
ты,
همچو
ماهی
که
در
برکه
قلب
من
عکس
رویت
نباشد
Как
рыба,
что
если
в
пруду
моего
сердца
нет
отражения
твоего
лица,
رفته
ای
تا
دگر
شوق
دیدار
من
آرزویت
نباشد
Ушла
так,
чтобы
больше
не
желать
встречи
со
мной,
чтобы
не
желать
меня,
آرزویت
نباشد
Чтобы
не
желать
меня,
بی
قرارم
نگارم
Я
беспокоюсь,
моя
Негар,
تیره
شد
روزگارم
Мои
дни
стали
темными,
ابریم
همچو
باران
کجایی
تو
ای
جان
که
طاقت
ندارم
Я
облако,
как
дождь,
где
ты,
моя
душа,
я
не
могу
больше
терпеть,
بی
قرارم
نگارم
Я
беспокоюсь,
моя
Негар,
باز
آ
تیره
شد
روزگارم
Вернись,
мои
дни
стали
темными,
ابریم
همچو
باران
کجایی
تو
ای
جان
که
طاقت
ندارم
Я
облако,
как
дождь,
где
ты,
моя
душа,
я
не
могу
больше
терпеть,
لالا
لالا
لالا
Лала
лала
лала,
لالا
لالا
لالا
Лала
лала
лала,
لالالالالالا
Лалалалалалала,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Negar
date of release
15-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.