Lyrics and translation Ehab Tawfik - Ahla Leila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahla Leila
Самая прекрасная ночь
وليلة
لِيلة
غير
أي
لِيلة
دي
أحلّى
ليلة
دي
ولا
أيه
Эта
ночь
не
похожа
ни
на
одну
другую,
это
самая
прекрасная
ночь,
не
так
ли?
حَبيبتِي
جنبي
أفرّح
يا
قلبي
دي
احلى
وحدة
دي
ولا
ايه
Моя
любимая
рядом,
радуйся,
сердце
мое,
она
самая
лучшая,
не
так
ли?
جابتهَا
ليا
الدُنيا
هديَا
أحلّى
هدية
دي
ولا
أيه
طُول
السكة
Мир
подарил
её
мне
как
самый
лучший
подарок,
не
правда
ли?
На
протяжении
всего
пути...
ميت
الف
ضحكْة
دي
احلّى
ضحكة
دي
ولا
أيه
يُوم
جمِيل
Сто
тысяч
улыбок,
это
самая
прекрасная
улыбка,
не
так
ли?
Прекрасный
день...
ولا
كلمة
علِيه
كُلر
حاجة
معَايا
متظبتة
أحلّى
يوم
ده
بقى
И
ни
слова
упрека,
всё
у
меня
в
порядке,
самый
лучший
день,
не
правда
ли?
ولا
أيه
مفيش
حَاجة
معضايا
خلاّص
متلغبطة
يُوم
جمِيل
Ничего
не
испорчено,
всё
улажено.
Прекрасный
день...
ولا
كلّمة
عليه
كُلر
حاجة
معَايا
متظبتة
أحلّى
يوم
ده
بقى
И
ни
слова
упрека,
всё
у
меня
в
порядке,
самый
лучший
день,
не
правда
ли?
ولا
أيه
مفيش
حَاجة
معضايا
خلاّص
متلغبطة
هي
ليلة
Ничего
не
испорчено,
всё
улажено.
Это
ночь...
ولا
ألف
لِيلة
وليلّة
أحلى
ليلة
دي
ولا
أيه
Или
даже
тысяча
и
одна
ночь,
самая
прекрасная
ночь,
не
так
ли?
سهرنَا
سهرة
غِير
أي
مرّة
دي
أحلى
سهره
دي
ولا
أيه
Мы
провели
вечер
не
как
обычно,
это
самый
лучший
вечер,
не
так
ли?
دي
القعدة
حلّوة
غنينا
غنوه
دي
أحلىَ
غنوه
دي
ولا
أيه
Как
же
хорошо
нам
вместе,
мы
спели
песню,
это
самая
лучшая
песня,
не
так
ли?
أخدنَا
صورة
جملهَا
صورة
دي
أحلّى
صورة
دي
ولا
أيه
Мы
сделали
фото,
отличное
фото,
это
самое
лучшее
фото,
не
так
ли?
فرّحت
لما
قلتلِي
كلّمة
دي
أحلى
كلمة
دي
ولا
أيه
Я
обрадовался,
когда
ты
сказала
мне
слово,
это
самое
лучшее
слово,
не
так
ли?
يُوم
جمِيل
ولا
كلّمة
عليه
كُلر
حَاجة
معَايا
متظبتة
Прекрасный
день,
и
ни
слова
упрека,
всё
у
меня
в
порядке,
أحلّى
يوم
ده
بقى
ولا
أيه
مفيش
حَاجة
معضايا
خلاّص
Самый
лучший
день,
не
правда
ли?
Ничего
не
испорчено,
всё
улажено.
متلغبطة
هي
ليلة
ولا
ألف
لِيلة
وليلّة
أحلى
ليلة
دي
ولا
أيه
Это
ночь,
или
даже
тысяча
и
одна
ночь,
самая
прекрасная
ночь,
не
так
ли?
يُوم
جمِيل
ولا
كلّمة
عليه
كُلر
حَاجة
معَايا
متظبتة
Прекрасный
день,
и
ни
слова
упрека,
всё
у
меня
в
порядке,
أحلّى
يوم
ده
بقى
ولا
أيه
مفيش
حَاجة
معضايا
خلاّص
متلغبطة
Самый
лучший
день,
не
правда
ли?
Ничего
не
испорчено,
всё
улажено.
هي
ليلة
ولا
ألف
لِيلة
وليلّة
أحلى
ليلة
دي
ولا
أيه
Это
ночь,
или
даже
тысяча
и
одна
ночь,
самая
прекрасная
ночь,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.