Lyrics and translation Ehi Frankie - Pioggia d'Estate (feat. Noiser Napalm)
Pioggia d'Estate (feat. Noiser Napalm)
Летний дождь (совместно с Noiser Napalm)
Non
riesci
proprio
a
restare
Мне
так
трудно
смириться
Non
sento
più
la
tua
voce
Я
больше
не
слышу
твой
голос
E'
stato
intenso
ma
è
stato
Это
было
круто,
но
Come
una
pioggia
d'estate
Как
летний
дождь
E
il
brutto
tempo
è
andato
И
гроза
прошла
E
ora
cos'è
rimasto
Что
же
теперь
осталось?
Non
trovo
le
parole
Не
могу
найти
слов
Ho
il
traduttore
guasto
Мой
переводчик
сломан
Quello
che
c'è
tra
me
e
te
То,
что
между
мной
и
тобой
Lo
sappiamo
solo
noi
Знаем
только
мы
Sai
che
non
sono
un
trap
boy
Знай,
я
не
трап-бой,
Perché
non
saremmo
noi
Потому
что
мы
не
такие
E
a
volte
sai
impazzisco
Иногда
я,
знаешь
ли,
схожу
с
ума
A
volte
non
capisco
Иногда
не
понимаю
Cos'è
che
mi
vuoi
dire
Что
ты
хочешь
мне
сказать
Perché
non
riesco
più
a
sentire
Потому
что
я
больше
не
могу
различить
Se
è
una
risata
o
un
grido
Это
смех
или
крик
Ci
separiamo
al
bivio
Мы
расходимся
на
перекрестке
Dov'è
il
nostro
cupido?
Где
наш
Купидон?
Non
riesci
proprio
a
restare
Мне
так
трудно
смириться
Non
sento
più
la
tua
voce
Я
больше
не
слышу
твой
голос
E'
stato
intenso
ma
è
stato
Это
было
круто,
но
Come
una
pioggia
d'estate
Как
летний
дождь
Non
ci
siamo
visti
per
molto
Мы
так
давно
не
виделись
Ancora
non
so
com'è
il
tuo
volto
Я
даже
не
знаю,
как
ты
выглядишь
A
volte
è
come
fossi
già
morto
Иногда
я
чувствую
себя
мертвым,
Altre
invece
vedi
che
risorgo
Но
иногда
я
возрождаюсь
Stiamo
bene
nella
stessa
stanza
Нам
прекрасно
вместе
Io
e
te
a
pochi
passi
di
distanza
Между
нами
всего
пара
шагов
Ti
prego
non
mi
abbandonare
adesso
Прошу
тебя,
не
бросай
меня
сейчас
Quando
te
ne
vai
mi
sento
perso
Когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
потерянным
Ed
io
non
so
il
perché
И
я
не
знаю,
почему
Vai
e
vieni
così
Ты
приходишь
и
уходишь
так
Senza
lasciare
messaggi
in
segreteria
Не
оставляя
никаких
сообщений
Poi
torni
da
me
А
потом
ты
возвращаешься
ко
мне
E
ti
sento
qui
И
я
чувствую
тебя
здесь
Ma
ho
paura
che
tra
poco
te
ne
andrai
già
via
Но
я
боюсь,
что
скоро
тебя
снова
не
станет
Non
riesci
proprio
a
restare
Мне
так
трудно
смириться
Non
sento
più
la
tua
voce
Я
больше
не
слышу
твой
голос
E'
stato
intenso
ma
è
stato
Это
было
круто,
но
Come
una
pioggia
d'estate
Как
летний
дождь
Non
riesci
proprio
a
restare
Мне
так
трудно
смириться
Non
sento
più
la
tua
voce
Я
больше
не
слышу
твой
голос
E'
stato
intenso
ma
è
stato
Это
было
круто,
но
Come
una
pioggia
d'estate
Как
летний
дождь
Come
una
pioggia
d'estate
Как
летний
дождь
Come
una
pioggia
d'estate
Как
летний
дождь
Come
una
pioggia
d'estate
Как
летний
дождь
Come
una
pioggia...
Как
летний
дождь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Carrozzo
Attention! Feel free to leave feedback.