Lyrics and translation Ehsan - 8 Hours Away
I
listed
myself
on
the
last
plane
out
Я
записал
себя
на
последний
рейс.
Guess
I'm
keeping
hope
alive
Думаю,
я
поддерживаю
надежду.
I'm
checking
my
phone
every
5 seconds
for
calls
Я
проверяю
свой
телефон
каждые
5 секунд
на
наличие
звонков
But
no
new
messages,
no
emails
at
all
Но
никаких
новых
сообщений,
никаких
писем
вообще.
I
know
you
wanna
tell
me
take
back
what
you
said
Я
знаю
ты
хочешь
сказать
мне
возьми
свои
слова
обратно
I
know
the
way
it
came
out
wasn't
meant
to
be
felt
this
way
Я
знаю,
то,
как
это
вышло,
не
должно
было
быть
таким.
8 hours
from
now
I
will
be
far
away
Через
8 часов
я
буду
далеко
отсюда
Too
far
away
for
you
to
make
up
your
mind
Слишком
далеко,
чтобы
ты
мог
принять
решение.
8 hours
from
now
I'm
in
another
place
in
time
Через
8 часов
я
буду
в
другом
месте
во
времени
8 hours
away,
oh
ooh
В
8 часах
езды
отсюда,
О-О-о
Caught
in
a
traffic
jam
with
a
smile
on
my
face
Я
застрял
в
пробке
с
улыбкой
на
лице.
Cause
maybe
time
ain't
on
my
side
Потому
что,
может
быть,
время
не
на
моей
стороне.
Left
her
a
message
I'll
be
at
gate
5,
5,
5
Оставил
ей
сообщение,
что
буду
у
ворот
5,
5,
5.
Will
she
be
there
that's
the
only
question
in
my
mind
Будет
ли
она
там
это
единственный
вопрос
в
моей
голове
Cause
I
know
you
wanna
tell
me
she
takes
back
what
she
said
Потому
что
я
знаю,
что
ты
хочешь
сказать
мне,
что
она
берет
свои
слова
обратно.
I
know
the
way
it
came
out
wasn't
meant
to
come
out
the
way
it
sounded
Я
знаю,
то,
как
это
прозвучало,
не
должно
было
прозвучать
так,
как
это
прозвучало.
8 hours
from
now
I
will
be
far
away
Через
8 часов
я
буду
далеко
отсюда
Too
far
away
for
you
to
make
up
your
mind
Слишком
далеко,
чтобы
ты
мог
принять
решение.
8 hours
from
now
I'm
in
another
place
in
time
Через
8 часов
я
буду
в
другом
месте
во
времени
8 hours
away,
oh
ooh
В
8 часах
езды
отсюда,
О-О-о
Checking
in
a
boarding
plane
Регистрация
на
посадку
в
самолет
Still
no
message
on
my
phone
На
моем
телефоне
по-прежнему
нет
сообщений.
Stack
my
bag,
I
take
my
seat
Складываю
сумку,
сажусь
на
свое
место.
Still
no
sight
of
her
to
see
Ее
по-прежнему
не
было
видно.
I
wonder
was
she
ever
mine
to
begin
with,
to
begin
with
Интересно,
была
ли
она
когда-нибудь
моей
с
самого
начала,
с
самого
начала
But
8 hours
from
now
I
will
be
far
away
Но
через
8 часов
я
буду
далеко
отсюда
Too
far
away
for
you
to
make
up
your
mind
Слишком
далеко,
чтобы
ты
мог
принять
решение.
8 hours
from
now
I'm
in
another
place
in
time
Через
8 часов
я
буду
в
другом
месте
во
времени
8 hours
away,
oh
ooh
В
8 часах
езды
отсюда,
О-О-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bas-xerxes Bakker, Robin Peters, Ivan Peroti
Album
Genuine
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.