Ehud Banai - Avoda Shchora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ehud Banai - Avoda Shchora




Avoda Shchora
Черная работа
האחים כהי העור שבאים מאתיופיה
Темнокожие братья, что пришли из Эфиопии,
מביאים איתם מסורת מופלאה ועתיקה
Принесли с собой чудесную и древнюю традицию.
הבנים האובדים, אחרי תלאות הדרך
Блудные сыны, после тягот пути,
מגלים לאט לאט את הארץ הרחוקה
Понемногу открывают для себя далёкую землю.
הם שנים חלמו עליה, ועכשיו זו המציאות
Они годами мечтали о ней, и вот теперь это реальность,
כשאומרים להם לטבול, לשטוף את התמימות.
Когда им говорят окунуться, смыть наивность.
ואני בעיניהם ראיתי איזה אור
А я в их глазах увидел какой-то свет,
ומי יידע אם אברהם לא היה שחור
И кто знает, может, Авраам был темнокожим, как и они, моя дорогая.
האחים כהי העור במרכז קליטה בטבריה
Темнокожие братья в центре абсорбции в Тверии
מנסים לקלוט ולהיקלט וזה לא קל
Пытаются понять и быть понятыми, и это нелегко.
מאצל המדורה, מעבר להרי החושך
От костра, за горами тьмы,
אל הרחוב המקומי, הדיגיטאלי, המבולבל.
На местную, цифровую, сбившую с толку улицу.
הם שנים חלמו על בית ועכשיו זו המציאות
Они годами мечтали о доме, и вот теперь это реальность,
גם בבית זה קורה, נמשכת הגלות
Даже дома это происходит, изгнание продолжается, моя милая.
ואני בעיניהם ראיתי איזה אור
А я в их глазах увидел какой-то свет,
ומי יידע אם אברהם לא היה שחור
И кто знает, может, Авраам был темнокожим, как и они, моя родная.
האחים כהי העור יחפים בצד הדרך
Темнокожие братья босые на обочине дороги,
מוליכים את עלבונם ברגל אל העיר
Несут свою обиду пешком в город.
הם עומדים מול הבניין, הם עומדים מול לב של אבן
Они стоят перед зданием, они стоят перед каменным сердцем,
מחכים שתיפתח הדלת מבפנים.
Ждут, когда откроется дверь изнутри.
הם היו נאמנים, כן, הם חיכו לה לבשורה
Они были верны, да, они ждали вестей,
ועכשיו מה שנשאר זו עבודה שחורה
А теперь всё, что осталось, это чёрная работа, моя любимая.






Attention! Feel free to leave feedback.