אהוד בנאי - אל תדאגי - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation אהוד בנאי - אל תדאגי




אל תדאגי
Не волнуйся
על גג בית מלון מעבר לים
На крыше отеля за морем,
מאלתר על גיטרה ניגון נעלם
Импровизирую на гитаре забытый мотив.
חולף כמו הרוח, חומק כמו הצל,
Он проходит, как ветер, ускользает, как тень,
ואין לי מושג לאן זה הולך ומתגלגל
И я не знаю, куда он идет и куда катится.
ואת שם בבית שומעת אותי
А ты дома слышишь меня
בחלום שחלמתי היית אחותי
Во сне, который мне приснился, ты была моей сестрой.
הסתרתי כאב כשיצאת לפגישה
Я скрывал боль, когда ты ушла на свидание.
כשהתעוררתי את שוב היית לי לאישה
Когда я проснулся, ты снова стала мне женой.
אל תדאגי תמיד לצידך
Не волнуйся, я всегда рядом.
גם אם רחוק בקרבתך
Даже если далеко, я твоя близость.
אופיע פתאום בלי הודעה
Появлюсь внезапно, без предупреждения.
אדפוק על דלתך
Постучу в твою дверь.
אביא לך את כל האהבה
Принесу тебе всю свою любовь.
כשהלילה יירד אני אחזור
Когда ночь опустится, я вернусь.
אדליק את הנר במנורת המאור
Зажгу свечу в светильнике.
אביא לך פסנתר מור ולבונה
Принесу тебе мирру и ладан.
אתקן את הלב אחזיר לו את כל הכוונה
Починю сердце, верну ему все его намерения.
אל תדאגי תמיד לצידך
Не волнуйся, я всегда рядом.
גם אם רחוק בקרבתך
Даже если далеко, я твоя близость.
אופיע פתאום בלי הודעה
Появлюсь внезапно, без предупреждения.
אדפוק על דלתך
Постучу в твою дверь.
אביא לך את כל האהבה
Принесу тебе всю свою любовь.
אל תדאגי לנצח אזכור
Не волнуйся, я буду помнить всегда.
הגשם יחלוף הסתיו יעבור
Дождь пройдет, осень закончится.
אופיע פתאום בלי הודעה
Появлюсь внезапно, без предупреждения.
אדפוק על דלתך
Постучу в твою дверь.
אביא לך את כל האהבה
Принесу тебе всю свою любовь.





Writer(s): אהוד בנאי


Attention! Feel free to leave feedback.