Lyrics and translation Eidha Al Menhali - Bent Maktoum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
أمي
أنا
دايم
على
حسب
ضنك
мама,
я
всегда
помню
о
твоих
надеждах.
وأخذت
من
ك
ا
لطيب
وأخلاق
وعزوم
От
тебя
я
унаследовал
доброту,
нравственность
и
силу
духа.
وأكبر
فخر
إني
أنا
ر
وح
من
ك
И
моя
величайшая
гордость
— быть
твоей
душой,
وأكبر
فخر
إني
أنا
بنت
مكتوم
И
моя
величайшая
гордость
— быть
сыном
Мактума.
مشاعري
قبل
الشعر
يكتب
ن
ك
Мои
чувства
к
тебе
не
описать
стихами,
وحاولت
أخف
ي
ال
ح
ب
لك
ن
ما
أروم
И
как
бы
я
ни
старался
скрыть
свою
любовь,
у
меня
не
получается.
ليت
البيوت
الصادقه
ترجم
ن
ك
О,
если
бы
честные
дома
могли
рассказать
о
тебе,
وليت
القصايد
ترجمة
ح
ب
مكتوم
И
если
бы
стихи
могли
передать
любовь
Мактума.
إن
ق
لتي
روضه
لب
ت
عيون
ج
ن
ك
Если
бы
мои
слова
стали
райским
садом
для
твоих
прекрасных
глаз,
ويف
ز
قلبي
وأسبق
القلب
وأقوم
Моё
сердце
радовалось
бы,
и
я
бы
опередил
его
в
своих
порывах.
يا
الشيخة
موزه
يوم
إيدي
احض
ن
نك
О,
шейха
Моза,
когда
моя
рука
обнимает
тебя,
كني
حضنت
الطيب
والمجد
ونجوم
Я
словно
обнимаю
добродетель,
славу
и
звезды.
عسى
عيوني
بالزم
ن
ما
بك
ن
ك
Пусть
мои
глаза
никогда
не
перестанут
видеть
тебя,
وأعيش
ب
ك
فرحة
ع
مر
دايم
ودوم
И
пусть
я
проживу
с
тобой
в
счастье
вечно.
وإني
أكون
القدوه
وحسب
ضن
ك
И
пусть
я
буду
примером,
оправдывающим
твои
надежды,
ولا
يخيب
ظن
. بروضه
وبنت
مكتوم
Чтобы
не
обмануть
ожиданий…
Родха
и
сын
Мактума.
الشاعر
أحمد
المري
Поэт
Ахмед
Аль-Мурай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Al Meri, Fayez Al Saeed
Attention! Feel free to leave feedback.