Lyrics and translation Eidha Al Menhali - M3dan Aljood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M3dan Aljood
Родник щедрости
معدن
الجود
مايد
وانتسابه
Родник
щедрости,
он
и
его
род,
ماخذ
ونعم
من
اول
شبابه
Щедры
и
благородны
с
юных
лет.
وحاز
سيف
الشرف
يوم
التحدي
Он
взял
меч
чести
в
день
вызова,
وسطّر
اسمه
على
صدر
الكتابة
И
написал
свое
имя
на
скрижали
истории.
وان
مدحته
كفو
للمدح
كله
И
если
я
хвалю
его,
то
похвалы
все
ему,
اشهد
انه
ذهب
مافيه
خله
Свидетельствую,
что
он
золото,
в
котором
нет
изъяна.
وفالمخوه
لطيفٍ
ماتمله
И
в
братстве
он
нежен,
не
утомляет,
وفالكرم
فاتحٍ
للضيف
بابه
И
в
щедрости
своей
гостю
дверь
открывает.
ماخذٍ
من
محمد
كل
طيّب
Он
взял
от
Мухаммеда
все
самое
лучшее,
فارسٍ
للعرب
فعله
يشيّب
Всадник
арабов,
его
деяния
вечны.
كل
منهم
من
الثاني
قريّب
Каждый
из
них
близок
другому,
بالفعل
والملامح
والمهابه
Делами,
чертами
лица
и
величием.
ومن
تبَع
ساس
ابوه
وساس
يدّه
И
тот,
кто
следует
примеру
отца
и
деда,
يقهَر
الصَعْب
عزمه
مايردّه
Преодолевает
трудности,
решимость
его
не
подводит.
به
يِشَد
الظهر
في
كل
شدّه
На
него
можно
положиться
в
любой
беде,
ودايمٍ
فوق
ظن
اللي
هقابه
И
он
всегда
превосходит
ожидания
тех,
кто
на
него
надеется.
كل
معنى
من
محمد
تعلَّم
Он
научился
у
Мухаммеда
всему,
ان
تصرّف
والا
منّه
تكلّم
Если
хочешь
знать,
как
он
поступает,
- посмотри
на
Мухаммеда.
عالمٍ
فوق
سنّه
مايِعَلَّم
Он
мудр
не
по
годам,
его
ничему
не
нужно
учить,
شوف
لافعال
تعطيك
الاجابه
Просто
посмотри
на
его
поступки,
и
ты
найдешь
ответ.
اكبر
من
الشعر
ومّانقوله
Он
выше
всяких
похвал,
كل
تفكير
شاعر
مايطوله
Ни
один
поэт
не
сможет
его
описать.
نحصي
حصاب
لارض
ولافعوله
Мы
можем
измерить
землю,
но
не
его
деяния,
فرق
مالارض
وردوم
السحابه
Ибо
разница
между
ними
как
между
землей
и
облаками
небесными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saeed Bin Mesleh, Eidha Al-menhali
Attention! Feel free to leave feedback.