Eidha Al Menhali - Saif Alsharaf - translation of the lyrics into Russian

Saif Alsharaf - Eidha Al Menhalitranslation in Russian




Saif Alsharaf
Меч Чести
سِميّ العــود بُو راشـد . عـلى سـيره . ومنهاجه
Назови уд, Бу Рашид, по его пути и методу.
كفو يا محمّـد الغـالي . على الناموس والتشريف
Молодец, дорогой Мохаммед, за честь и благородство.
طبيعي . آل مكــتوم بعـــزمهـم لى بغــــوا حــاجه
Естественно, Аль Мактум, со своей решимостью, если они чего-то хотят,
لهم تنقـاد مطواعــه . ولا تســأل متى . أو كـيف
Они получают это покорно, и не спрашивают, когда или как.
حفيد المجد . لك مسرى الفخــر والعــزم معراجه
Внук славы, для тебя путь гордости и решимости - его восхождение.
وبك سيف الشرف يفخر لأن اسمك شرف للسيف
И меч чести гордится тобой, потому что твое имя - честь для меча.
إذا جــــدك لبس تــاج الوفــا . عَـــمّك لبس تاجه
Если твой дед носил корону верности, твой дядя носил его корону,
وابوك وانت من لابـة كِــــرامٍ . مكـرمين الضيف
И твой отец, и ты из благородного рода, почитающих гостя.
على خطواتهم سار الفخر . واستوقـــد ســـراجه
По их стопам шла слава и зажгла свой светильник.
معالم مجــــدهم واقع . أبد ما هُـــو مجــرد طيف
Вехи их славы - реальность, а не просто призрак.
ما دام المجـــد تاريخـــــك . وجـــدك خط منهاجه
Пока слава - твоя история, и твой дед проложил ее путь,
عسى سِيرك على سيره تجيب السيف بعد السيف
Пусть твой путь по его пути принесет меч за мечом.





Writer(s): Gmouh, Hazzaa


Attention! Feel free to leave feedback.