Lyrics and translation Eidha Al Menhali - Smow Aljood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smow Aljood
Smow Aljood (Der Gipfel der Güte)
ياسمو
الجود
ومقامي
Oh,
Gipfel
der
Güte,
mein
Stand
في
الثريا
منزل
ومرتع
ist
in
den
Plejaden,
Heimat
und
Weide.
فارقة
ما
بين
لارامي
Ein
großer
Unterschied
besteht
zwischen
meinem
bescheidenen
Dasein
وماشبهج
البدر
لو
يطلع
und
Deinem
Glanz,
gleich
dem
aufgehenden
Vollmond.
ان
وصفتج
جفت
اقلامي
Wenn
ich
Dich
beschreibe,
versagen
meine
Federn,
وتتعبين
الشعر
لو
يبدع
und
die
Poesie
ermüdet,
selbst
wenn
sie
ihr
Bestes
gibt.
لاتغرك
كثر
لاسامي
Lass
Dich
nicht
von
der
Vielzahl
der
Namen
täuschen,
بنت
مكتوم
الكرم
واقطع
Du,
Tochter
von
Maktoum,
der
Großzügigkeit
selbst.
انتي
غيمه
تروي
الضامي
Du
bist
eine
Wolke,
die
den
Durstigen
tränkt,
وكل
عرقٍ
بالكرم
ينبع
und
jede
Ader
in
Dir
quillt
über
vor
Großzügigkeit.
بنت
شيٍخ
بالكرم
طامي
Tochter
eines
Scheichs,
dessen
Großmut
grenzenlos
war,
حتى
في
قبره
وهو
مشبع
selbst
in
seinem
Grab
ist
er
noch
erfüllt
davon.
وانت
روضة
لج
قدر
سامي
Du
bist
ein
Garten
von
erhabenem
Rang,
وعرش
طيبج
ع
السما
تربع
und
der
Thron
Deiner
Güte
thront
hoch
im
Himmel.
ما
وصلوا
طيبج
بالاحلامي
Selbst
in
meinen
Träumen
erreiche
ich
Deine
Güte
nicht,
حاولوا
لكن
ما
ينفع
sie
versuchen
es,
doch
es
gelingt
ihnen
nicht.
لج
بصمت
بشعر
وبهامي
Dir
widme
ich
schweigend
Gedichte
und
Loblieder,
ان
كل
الجود
بج
مجمع
denn
alle
Güte
ist
in
Dir
vereint.
لج
رقم
ثابت
بالارقامي
Für
Dich
gibt
es
eine
feste
Nummer
in
den
Zahlen,
غير
الاول
عنج
مانسمع
außer
der
Ersten
hören
wir
nichts
von
Dir.
بنت
حرٍ
بالكرم
حامي
Tochter
eines
freien
Mannes,
Beschützer
der
Großzügigkeit,
تنتبع
بالخير
ماتتبع
Du
folgst
dem
Guten,
nicht
dem
Schlechten.
يعل
عمرج
يبطي
اعوامي
Möge
Dein
Leben
lange
währen,
meine
Jahre,
ياالذهب
ومن
الذهب
المع
oh
Gold,
und
vom
reinsten
Gold.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Al Meri, Fayez Al Saeed
Attention! Feel free to leave feedback.