Eidha Al Menhali - Smow Aljood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eidha Al Menhali - Smow Aljood




Smow Aljood
Щедрость сама
ياسمو الجود ومقامي
О, щедрость сама, а мой удел
في الثريا منزل ومرتع
В Плеядах дом найти, приют и кров.
فارقة ما بين لارامي
Огромная разница между моими словами
وماشبهج البدر لو يطلع
И тобой, подобной восходящей луне.
ان وصفتج جفت اقلامي
Если я опишу тебя, мои перья сломаются,
وتتعبين الشعر لو يبدع
И даже самый лучший стих устанет.
لاتغرك كثر لاسامي
Пусть тебя не обманет множество имен,
بنت مكتوم الكرم واقطع
Ты дочь Мактума, щедрость сама.
انتي غيمه تروي الضامي
Ты облако, что утоляет жажду,
وكل عرقٍ بالكرم ينبع
И каждый твой родник щедростью наполнен.
بنت شيٍخ بالكرم طامي
Ты дочь шейха, щедростью богатого,
حتى في قبره وهو مشبع
Даже в могиле он щедростью пресыщен.
وانت روضة لج قدر سامي
Ты сад с высоким предназначением,
وعرش طيبج ع السما تربع
И трон твоей доброты на небесах утвержден.
ما وصلوا طيبج بالاحلامي
В своих мечтах не достичь твоей доброты,
حاولوا لكن ما ينفع
Пытались, но это бесполезно.
لج بصمت بشعر وبهامي
Тебе я посвящаю стихи, молчаливо и вдохновенно,
ان كل الجود بج مجمع
Ведь вся щедрость в тебе собрана.
لج رقم ثابت بالارقامي
У тебя есть постоянное число,
غير الاول عنج مانسمع
Кроме первого, о тебе мы ничего не слышим.
بنت حرٍ بالكرم حامي
Ты дочь свободного, щедростью пылающего,
تنتبع بالخير ماتتبع
За добром следуешь, а не за тщеславием.
يعل عمرج يبطي اعوامي
Пусть твоя жизнь длится долгие годы,
ياالذهب ومن الذهب المع
О, золото, и из золота самого чистого.





Writer(s): Ahmed Al Meri, Fayez Al Saeed


Attention! Feel free to leave feedback.