Lyrics and translation Eiffel 65 - On a Stage All across the World
Suddenly
it′s
friday
night
Внезапно
наступает
вечер
пятницы.
Answering
the
question
why
we're
here
tonight
Ответ
на
вопрос
почему
мы
здесь
сегодня
вечером
We′re
the
band
thats
going
to
rock
and
roll
the
crowd
Мы-группа,
которая
собирается
рок
- н-роллить
толпу.
So
can
you
tell
me
how
to
get
to
the
stage
in
town?
Так
ты
можешь
сказать
мне,
как
попасть
на
сцену
в
городе?
We're
the
poster
"live
on
stage"
Мы-плакат
"жить
на
сцене".
We
gotta
hurry
up
it's
absolutely
late
Нам
нужно
поторопиться,
уже
совсем
поздно.
Can
I
take
this
picture
with
you?
Можно
мне
сфотографироваться
с
тобой?
But
just
in
case
I
would
rather
take
two.
Но
на
всякий
случай
я
бы
предпочел
взять
две.
And
then
straight
on
to
the
hotel
А
потом
прямиком
в
отель.
See
you
here
at
10
o′clock
down
in
the
hall
Увидимся
здесь
в
10
часов
в
холле
Take
a
rest
in
a
while
we
gotta
go
Отдохни
немного
нам
пора
идти
Cause
tonight
think
on
another
show
Потому
что
сегодня
вечером
подумай
о
другом
шоу
It′s
time
get
ready
to
play
Пришло
время
приготовиться
к
игре
No
matter
how
we
try
in
the
end
we're
always
late
Как
бы
мы
ни
старались
в
конце
концов
мы
всегда
опаздываем
20
minutes
on
the
clock
20
минут
на
часах.
But
we′ll
give
it
all
that
we've
got
Но
мы
отдадим
все,
что
у
нас
есть.
On
a
stage
all
across
the
world
На
сцене
по
всему
миру
And
another
concert
begins
Начинается
очередной
концерт.
Soon
they′ll
tell
us
its
time
so
let's
go
Скоро
нам
скажут,
что
пришло
время,
так
что
поехали.
People
applauding
Люди
аплодируют.
Jumping
at
the
dance
and
roll
show
Прыжки
на
танцевальном
и
ролл-шоу
And
we′ll
have
a
great
time
while
we're
riding
И
мы
отлично
проведем
время,
пока
будем
кататься.
On
the
highway
and
overseas
На
шоссе
и
за
границей
There
is
someone
at
home
that's
waiting
Кто-то
ждет
меня
дома.
For
you
to
come
back
Чтобы
ты
вернулся.
After
the
publicity
После
огласки
But
it
can′t
be
over
now
Но
это
не
может
закончиться
сейчас.
Look
at
all
the
people
that
are
getting
down
Посмотрите
на
всех
людей,
которые
спускаются
вниз.
There′s
a
lady
that
is
waving
a
CD
Там
какая-то
дама
размахивает
диском.
Can
you
sign
it
for
my
daughter?
Можете
ли
вы
подписать
его
для
моей
дочери?
She's
your
big
fan
Она
твоя
большая
поклонница.
And
what
a
hostile
(...)
backstage
И
какая
враждебная
( ...
) закулисья
We′ve
gotta
change
cause
we
have
a
minute
free
Нам
нужно
переодеться
потому
что
у
нас
есть
свободная
минута
Just
a
question
for
Radio
(...)
Просто
вопрос
для
Радио
(...)
Could
you
smile
for
our
local
TV?
Не
могли
бы
вы
улыбнуться
нашему
местному
телевидению?
Finally
we
can
sit
for
a
bite
Наконец
то
мы
можем
присесть
и
перекусить
Go
for
the
lasagne
that
is
always
right
Сходи
за
лазаньей
это
всегда
правильно
And
there's
someone
who
doesn′t
know
why
И
есть
кто-то,
кто
не
знает
почему.
We
decided
for
Eiffel
65
Мы
остановились
на
Эйфелевой
башне
65.
I'm
uncertain
where
do
we
go?
Я
не
уверен,
куда
мы
идем?
There′s
a
club
where
there's
another
show
Есть
клуб,
где
еще
одно
шоу.
Where
a
DJ
plays
tonight
Где
сегодня
вечером
играет
диджей
And
we'll
dance
to
his
morning
light
И
мы
будем
танцевать
под
его
утренний
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.