Lyrics and translation Eiffel 65 - Una Notte E Forse Mai Più - Roberto Molinaro Rmx Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Notte E Forse Mai Più - Roberto Molinaro Rmx Radio Edit
Одна ночь и, возможно, больше никогда - Roberto Molinaro Rmx Radio Edit
È
gia
tardi
sono
le
due
Уже
поздно,
два
часа
ночи
Dai
prendiamoci
un
caffè
Давай
выпьем
кофе
Che
ne
dici
se
saliamo
da
me-e-e-e-e-e
Как
насчет
того,
чтобы
подняться
ко
мне?
Questa
notte
e
forse
mai
più
(forse
mai
più)
Эта
ночь
и,
возможно,
больше
никогда
(возможно,
больше
никогда)
Non
mi
dire
frasi
come
non
lo
faccio
mai
Не
говори
мне
фраз
вроде
"я
так
никогда
не
делаю"
Non
sarò
di
certo
io
a
cambiare
ciò
che
vuoi
Я
точно
не
собираюсь
менять
твои
желания
Come
vedi
siamo
qui,
chi
l'avrebbe
detto
mai
Как
видишь,
мы
здесь,
кто
бы
мог
подумать
Questa
notte
è
stata
scritta
per
noi
Эта
ночь
была
написана
для
нас
Una
notte
e
forse
mai
più
Одна
ночь
и,
возможно,
больше
никогда
Ma
non
te
ne
pentirai
Но
ты
не
пожалеешь
E
fammi
vedere
chi
sei
И
покажи
мне,
кто
ты
Non
facciamo
niente
di
male
siamo
uguali
io
e
te
Мы
не
делаем
ничего
плохого,
мы
одинаковые,
я
и
ты
Abbiamo
solo
una
gran
voglia
di
ballare
Мы
просто
очень
хотим
танцевать
Puoi
fermarti
quanto
ti
pare
Ты
можешь
остаться,
сколько
захочешь
Ma
domani
arriverà
Но
завтра
наступит
новый
день
Ed
ognuno
per
la
propria
strada
andrà
И
каждый
пойдет
своей
дорогой
Ma
comunque
siamo
qui
Но
все
же
мы
здесь
Chi
l'avrebbe
detto
mai
Кто
бы
мог
подумать
Questa
notte
è
stata
scritta
per
noi
Эта
ночь
была
написана
для
нас
Una
notte
e
forse
mai
più
Одна
ночь
и,
возможно,
больше
никогда
Ma
non
te
ne
pentirai
Но
ты
не
пожалеешь
E
fammi
vedere
chi
sei
И
покажи
мне,
кто
ты
Ma
so
già
che
prima
o
poi
all'improvviso
ritornerai
Но
я
уже
знаю,
что
рано
или
поздно
ты
внезапно
вернешься
E
mi
chiedo
se
quel
giorno
ti
ricorderai
И
я
спрашиваю
себя,
вспомнишь
ли
ты
в
тот
день
Non
ci
credo
sei
proprio
tu
Не
верю,
это
действительно
ты
Sei
diversa,
ma
dimmi
come
stai
Ты
изменилась,
но
скажи,
как
твои
дела?
È
passato
tanto
tempo,
ma
non
cambi
mai
Прошло
так
много
времени,
но
ты
совсем
не
меняешься
Ma
comunque
siamo
qui
Но
все
же
мы
здесь
Chi
l'avrebbe
detto
mai
Кто
бы
мог
подумать
Quella
notte
è
stata
scritta
per
noi
Та
ночь
была
написана
для
нас
Una
notte
e
forse
mai
più
Одна
ночь
и,
возможно,
больше
никогда
Ma
non
te
ne
pentirai
Но
ты
не
пожалеешь
E
fammi
vedere
chi
sei
И
покажи
мне,
кто
ты
Ma
comunque
siamo
qui
Но
все
же
мы
здесь
Chi
l'avrebbe
detto
mai
Кто
бы
мог
подумать
Quella
notte
stata
sritta
per
noi
Та
ночь
была
написана
для
нас
Una
notte
e
forse
mai
più
Одна
ночь
и,
возможно,
больше
никогда
Ma
non
te
ne
pentirai
Но
ты
не
пожалеешь
E
fammi
vedere
chi
sei
И
покажи
мне,
кто
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.