Lyrics and translation Eileen Rodgers - Anything Goes
Times
have
changed
Времена
изменились.
And
we've
often
rewound
the
clock
И
мы
часто
перематываем
время
назад.
Since
the
Puritans
got
a
shock
С
тех
пор
как
пуритане
получили
шок
When
they
landed
on
Plymouth
Rock.
Когда
они
приземлились
на
Плимут-рок.
Any
shock
they
should
try
to
stem
Любой
шок
они
должны
попытаться
остановить.
'Stead
of
landing
on
Plymouth
Rock,
Вместо
того,
чтобы
высадиться
на
Плимут-рок,
Plymouth
Rock
would
land
on
them.
Плимут-рок
обрушится
на
них.
In
olden
days,
a
glimpse
of
stocking
В
былые
времена
мельком
видели
чулки.
Was
looked
on
as
something
shocking.
На
это
смотрели
как
на
нечто
шокирующее.
But
now,
God
knows,
Но
теперь,
видит
Бог,
Anything
goes.
Все
проходит.
Good
authors
too
who
once
knew
better
words
Хорошие
писатели,
которые
когда-то
знали
лучшие
слова.
Now
only
use
four-letter
words
Теперь
используйте
только
слова
из
четырех
букв.
Writing
prose.
Пишу
прозу.
Anything
goes.
Все
проходит.
The
world
has
gone
mad
today,
Сегодня
мир
сошел
с
ума,
And
good's
bad
today,
И
сегодня
все
хорошо.
And
black's
white
today,
И
черное
сегодня-белое,
And
day's
night
today,
И
день
сегодня
- ночь.
And
most
guys
today,
И
большинство
сегодняшних
парней,
That
women
prize
today,
Которые
сегодня
выигрывают
женщины,
Are
silly
gigolos.
Глупые
жиголо.
So
though
I'm
not
a
great
romancer,
Так
что,
хотя
я
и
не
великий
романтик,
I
know
that
you're
bound
to
answer,
Я
знаю,
что
ты
обязательно
ответишь,
When
I
propose,
Когда
я
сделаю
тебе
предложение.
Anything
goes.
Все
проходит.
When
Grandmama,
who's
age
is
eighty,
Когда
бабушка,
которой
восемьдесят
лет,
In
night
clubs'
is
getting
matey
with
gigolos,
В
ночных
клубах
он
заводит
дружбу
с
жиголо.
Anything
goes.
Все
проходит.
When
mothers'
pack
and
leave
poor
father,
Когда
матери
соберут
вещи
и
оставят
бедного
отца,
Because
they've
desided
they'd
rather
be
tennis
pros,
Потому
что
они
решили,
что
лучше
будут
профессионалами
в
теннисе.
Anything
goes.
Все
проходит.
If
driving
fast
cars
you
like,
Если
ты
любишь
ездить
на
быстрых
машинах,
If
low
bars
you
like,
Если
вам
нравятся
низкие
бары,
If
bare
limbs
you
like,
Если
тебе
нравятся
голые
конечности,
If
Mae
West
you
like,
Если
Мэй
Уэст
тебе
нравится,
Or
me
undressed
you
like,
Или
меня
раздеть,
как
ты
любишь,
To
molest
tonight,
Чтобы
приставать
сегодня
вечером,
Nobody
will
oppose.
Никто
не
будет
сопротивляться.
When
ev"ry
night
the
set
that"s
smart
is
in-
Когда
каждую
ночь
сет,
который
так
умен,
находится
в
...
Truding
at
nudist
parties
in
Бродяжничаю
на
нудистских
вечеринках
в
Anything
goes.
Все
проходит.
(Dance
break)
(Танцевальный
перерыв)
Just
think
of
what
shots
you've
got,
Просто
подумай,
какие
у
тебя
есть
снимки.
And
what
knots
you've
got,
А
какие
у
тебя
узлы?
And
what
booze
you've
got,
И
что
за
выпивка
у
тебя
есть?
With
that
news
you've
got,
С
этими
новостями,
которые
у
тебя
есть,
And
what
names
you've
got,
И
какие
у
тебя
имена?
If
any
brains
you've
got,
Если
у
тебя
и
есть
мозги,
From
those
little
radios.
То
от
этих
маленьких
радиоприемников.
They
think
he's
gangster
number
one
Они
думают
что
он
гангстер
номер
один
So
they've
made
him
the
favorite
sub,
Так
что
они
сделали
его
любимым
Сабо,
And
that
goes
to
show,
И
это
говорит
само
за
себя.
Anything
goes,
Все
идет
своим
чередом,
Anything,
anything,
anything,
Все,
что
угодно,
все,
что
угодно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.