Lyrics and translation Eileen Rose - Walk the Jetty
Heavy
hit
with
tears
for
my
companion
Тяжелый
удар
со
слезами
по
моему
спутнику
What
of
it?
Hey,
he
wasn't
playing
for
the
long
hand
И
что
из
этого?
Эй,
он
играл
не
на
длинную
руку
Oh,
what
a
view,
it's
a
satellite
tracing
the
lone
star
living
О,
какой
вид,
это
спутник,
отслеживающий
жизнь
одинокой
звезды.
A
crude
invitation,
a
little
libation,
to
jump
start
something
Грубое
приглашение,
небольшое
возлияние,
чтобы
начать
что-то
новое
Shake
the
sand
off,
walk
the
jetty
with
me,
toss
your
line
out
Стряхни
песок,
прогуляйся
со
мной
по
причалу,
забрось
свою
удочку
Hey,
you
might
as
well
Эй,
ты
мог
бы
с
таким
же
успехом
Take
my
hand,
now
you
know
you
can't
imagine
yourself
Возьми
меня
за
руку,
теперь
ты
знаешь,
что
не
можешь
представить
себя
Broke
and
bent
and
will
anybody
want
you
then?
Сломленный
и
согнутый,
и
будешь
ли
ты
тогда
кому-нибудь
нужен?
What
a
trip,
dancing
like
a
sailor
Что
за
путешествие,
танцевать,
как
моряк
Every
kiss
breaking
the
illusion
of
a
weak
heart
Каждый
поцелуй
разрушает
иллюзию
слабого
сердца
Oh,
I
see
you,
just
a
domino
chain
and
the
first
wants
tipping
О,
я
вижу
тебя,
просто
цепочка
домино,
и
первый
хочет
получить
чаевые.
A
darker
devotion,
out
there
on
the
ocean,
the
waves
are
singing
Мрачная
преданность,
там,
в
океане,
волны
поют
Shake
the
sand
off,
walk
the
jetty
with
me,
toss
your
line
out
Стряхни
песок,
прогуляйся
со
мной
по
причалу,
забрось
свою
удочку
Hey,
you
might
as
well
Эй,
ты
мог
бы
с
таким
же
успехом
Take
my
hand,
now
you
know
you
can't
imagine
yourself
Возьми
меня
за
руку,
теперь
ты
знаешь,
что
не
можешь
представить
себя
Broke
and
bent
and
will
anybody
want
you
then?
Сломленный
и
согнутый,
и
будешь
ли
ты
тогда
кому-нибудь
нужен?
Oh,
it's
a
cunning
plan,
I'll
give
you
that
О,
это
хитрый
план,
я
признаю
это
Chase
the
summer
'cross
the
planet
В
погоне
за
летом
пересеките
планету
Keep
the
sunlight
on
your
back,
man,
you're
a
genius
Держи
солнечный
свет
на
своей
спине,
чувак,
ты
гений
Shake
the
sand
off,
walk
the
jetty
with
me,
toss
your
line
out
Стряхни
песок,
прогуляйся
со
мной
по
причалу,
забрось
свою
удочку
Hey,
you
might
as
well
Эй,
ты
мог
бы
с
таким
же
успехом
Take
my
hand,
now
you
know
you
can't
imagine
yourself
Возьми
меня
за
руку,
теперь
ты
знаешь,
что
не
можешь
представить
себя
Broke
and
bent
and
will
anybody
want
you?
Сломленный
и
согбенный,
и
будешь
ли
ты
кому-нибудь
нужен?
Shake
the
sand
off,
walk
the
jetty
with
me,
toss
your
line
out
Стряхни
песок,
прогуляйся
со
мной
по
причалу,
забрось
свою
удочку
Hey,
you
might
as
well
Эй,
ты
мог
бы
с
таким
же
успехом
Take
my
hand,
now
you
know
you
can't
imagine
yourself
Возьми
меня
за
руку,
теперь
ты
знаешь,
что
не
можешь
представить
себя
Broke
and
bent
and
will
anybody
want
you
then?
Сломленный
и
согнутый,
и
будешь
ли
ты
тогда
кому-нибудь
нужен?
You're
the
one
Ты
тот
самый
You're
the
one
Ты
тот
самый
You're
the
one
Ты
тот
самый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eileen Rose
Attention! Feel free to leave feedback.