Lyrics and translation Einár - Lo stesso di sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
ci
avevo
pensato
a
tutto
questo
Я
не
думал
об
этом.
Cantavo
da
solo
in
camera
mia
Я
пел
один
в
своей
комнате
Perché
mi
piaceva
e
mi
faceva
sentire
libero
Потому
что
мне
это
нравилось
и
заставляло
меня
чувствовать
себя
свободным
Io
non
ci
avevo
pensato
mai
al
successo
Я
никогда
не
думал
об
этом
успехе
Avevo
un
lavoro
e
una
normalità
У
меня
была
работа
и
нормальность
E
adesso
la
gente
mi
ferma
per
strada
o
seduto
in
un
bar
И
теперь
люди
останавливают
меня
на
улице
или
сидят
в
баре
Ma
sono
ancora
lo
stesso
di
sempre
Но
они
все
еще
такие
же,
как
когда-либо
Che
ancora
un
po'
si
vergogna
e
si
sente
a
disagio
Что
еще
немного
стесняется
и
чувствует
себя
неудобно
Quando
la
luce
si
accende
Когда
свет
включается
E
tutti
mi
guardano
И
все
смотрят
на
меня
Cerco
un
posto
dentro
me
dove
tornare
bambino
Я
ищу
место
внутри
меня,
чтобы
вернуться
ребенка
Dove
non
sono
davvero
nessuno
Где
я
на
самом
деле
не
кто-то
Ma
sono
importante
soltanto
per
te
Но
они
важны
только
для
тебя
Come
quando
non
ci
sei,
ma
io
ti
sento
vicino
Как
когда
тебя
там
нет,
но
я
чувствую
тебя
рядом
Come
una
luce
che
esplode
nel
buio
Как
свет,
который
взрывается
в
темноте
Se
chiudo
gli
occhi
canto
solo
per
te
Если
я
закрою
глаза,
пою
только
для
тебя
Io
non
ci
avevo
pensato
a
tutto
questo
Я
не
думал
об
этом.
E
forse
la
vita
è
una
strana
magia
И,
может
быть,
жизнь-это
странное
волшебство
Perché
certe
volte
supera
la
fantasia
Почему
иногда
он
превосходит
воображение
Ma
sono
ancora
lo
stesso
di
sempre
Но
они
все
еще
такие
же,
как
когда-либо
Che
tra
le
tue
braccia
si
sente
a
riparo
Что
в
ваших
руках
чувствует
себя
в
укрытии
Quando
la
luce
si
spegne
Когда
свет
погаснет
E
i
tuoi
occhi
mi
guardano
И
твои
глаза
смотрят
на
меня
Cerco
un
posto
dentro
me
dove
tornare
bambino
Я
ищу
место
внутри
меня,
чтобы
вернуться
ребенка
Dove
non
sono
davvero
nessuno
Где
я
на
самом
деле
не
кто-то
Ma
sono
importante
soltanto
per
te
Но
они
важны
только
для
тебя
Come
quando
non
ci
sei,
ma
io
ti
sento
vicino
Как
когда
тебя
там
нет,
но
я
чувствую
тебя
рядом
Come
una
luce
che
esplode
nel
buio
Как
свет,
который
взрывается
в
темноте
Se
chiudo
gli
occhi,
mi
riconosco
Если
я
закрою
глаза,
я
узнаю
Non
è
cambiato
nulla
perché
Ничего
не
изменилось,
потому
что
Ti
sento
qui
accanto
Я
слышу
тебя
рядом.
Che
ti
incazzi
e
mi
sorridi
Что
тебя
вывели
и
ты
улыбаешься
Quando
ho
paura
ed
ho
bisogno
di
te
Когда
я
боюсь,
и
ты
мне
нужен
Cerco
un
posto
dentro
me
dove
tornare
bambino
Я
ищу
место
внутри
меня,
чтобы
вернуться
ребенка
Dove
mi
sento
davvero
al
sicuro
Где
я
чувствую
себя
в
безопасности
E
sono
importante
soltanto
per
te
И
это
важно
только
для
тебя
Come
quando
non
ci
sei,
ma
io
ti
sento
vicino
Как
когда
тебя
там
нет,
но
я
чувствую
тебя
рядом
Come
una
luce
che
esplode
nel
buio
Как
свет,
который
взрывается
в
темноте
Se
chiudo
gli
occhi
canto
solo
per
te
Если
я
закрою
глаза,
пою
только
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIOVANNI POLLEX, ROBERTO WILLIAM GUGLIELMI, PIERFRANCESCO CORDIO
Attention! Feel free to leave feedback.