Einstürzende Neubauten - Ich bin's (Live at Düsseldorfer Philipshalle, 1990) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Einstürzende Neubauten - Ich bin's (Live at Düsseldorfer Philipshalle, 1990)




Ich bin's (Live at Düsseldorfer Philipshalle, 1990)
Это я (Live at Düsseldorfer Philipshalle, 1990)
Ich sehe nichts
Я ничего не вижу
Nichts was ich trinken kann
Ничего, что я мог бы выпить
Ich beiss mir in die zunge
Я кусаю свой язык
Und trinke was ich kann
И пью, что могу
Öffne eine and′re Tür
Открываю другую дверь
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Ich höre nichts
Я ничего не слышу
Keine nummern, keine Zahlen
Никаких номеров, никаких цифр
Das Freizeichen schreit mich an
Гудок кричит на меня
Nichts kann uns trennen
Ничто не может нас разлучить
Nichts wie raus aus diesem Traum
Только бы выбраться из этого сна
Ja ja ja Hallo?
Да, да, да Алло?
Öffne eine and're Tür
Открываю другую дверь
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Die reine Leere
Чистая пустота
Abgeworfen offenbar
Сброшен, очевидно
Nichts als Licht
Ничего, кроме света
Im Null Komma nichts
В мгновение ока
Draussen ist ein neuer Tag irgendwo
На улице новый день где-то
Nur nicht hier nirgendwo
Только не здесь нигде
Öffne eine and′re Tür
Открываю другую дверь
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Leere Menge ohne Elemente
Пустое множество без элементов
Alle Elemente
Все элементы
Aber
Но
Alle Elemente in Aufruhr bringen
Все элементы привести в смятение
Einen Besen zerhacken
Разрубить метлу
Feuer anfachen
Разжечь огонь
Mælstrøm in diesem Zimmer
Мэлстрём в этой комнате
Öffne eine and're Tür
Открываю другую дверь
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Schatten meiner selbst
Тень самого себя
Ich bin's
Это я
Schatten meiner selbst
Тень самого себя
Öffne eine and′re Tür
Открываю другую дверь
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Mach nicht auf
Не открывай
Mein Gast wartet
Мой гость ждет
Wartet schon lange
Ждет уже давно
Macht es sich im Schrank bequem
Устраивается поудобнее в шкафу
Wartet geduldig
Ждет терпеливо
Mein Gast wartet
Мой гость ждет
Mein Gast will endlich gehen
Мой гость хочет наконец уйти
Mein Gast wartet
Мой гость ждет
Aber
Но
Diese Tür öffne ich nicht
Эту дверь я не открою
Solang meine Mitte noch leuchtet
Пока мой центр еще светится
Weil meine Mitte noch leuchtet
Потому что мой центр еще светится
Weil meine Mitte noch ungefragt leuchtet
Потому что мой центр еще светится без спроса
Mach mich auf
Открой меня
Mach mich auf
Открой меня
Mach mich auf den Weg
Открой мне путь





Writer(s): F.m. Strauss, Blixa Bargeld, Mark Chung, Alexander Hacke, N.u. Unruh


Attention! Feel free to leave feedback.