Einstürzende Neubauten - MoDiMiDoFrSaso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Einstürzende Neubauten - MoDiMiDoFrSaso




Montag
Понедельник
(Taktaktak taktaktaktaktaktaktak)
(Taktaktak taktaktaktak taktaktak)
Halleluja! Zeit vergeht Zeit verkommt
Аллилуйя! Время проходит время уходит
Meinetwegen soll sie doch
Из-за меня она должна
Weiger′ mich wie eh und je
Откажись от меня, как никогда
Im ewigen Leben einzugehen
Войти в вечную жизнь
Eher: MoDiMiDoFrSaSo u.s.w. etc. etc.
Скорее: MoDiMiDoFrSaSo и т. Д. И т. Д. И т. Д. И т. Д.
Nagel mein Herz an ein Fensterkreuz
Прибейте мое сердце к оконному кресту
Seil' mich an meinen/m Sehnen ab
Веревка' меня на моих/м жаждут
Oder stürz′ ab
Или погрузитесь' ab
Nacht bald alle
Ночь скоро все
Mein Herz geladen
Мое сердце заряжено
Mein Herz entsichert
Мое сердце обезопасило
Mein Herz hat es heut' Nacht d'rauf angelegt
Мое сердце подняло его сегодня ночью
Ziel verfehlt
Цель не достигнута
Ab in die Versenkung
Вниз в погружение
Dann schon eher: MoDiMiDoFrSaSo
Тогда уже скорее: MoDiMiDoFrSaSo
Wie eh eh eh eh und jeh yeah yeah yeah yeah
Как eh eh eh eh и jeh yeah yeah yeah yeah
Seh′ schon wieder Tageslicht
Снова вижу дневной свет
Glaub′ es nicht
Не верь этому
Aber es ist da
Но это там
Niemand hat danach gefragt
Никто не спрашивал об этом
Dienstag
Вторник
Postkarte geht auf
Открытка идет на
Film im Unterkopf
Фильм в нижней части головы
Erdspalte tut sich auf
Расщелина Земли делает на
Die Glut im Krater Erde
Угли в кратере Земли
Verschluckt die Hälfte der Weltbevölkerung
Проглатывает половину населения мира
Alle Helden tot happy end
Все герои мертвы happy end
Im Krater blüh'n wieder die Bäume
В кратере снова зацвели деревья
Freigegeben ab 16 Jahre
Выпущен в возрасте от 16 лет и старше
Mittwoch
Среда
MoDiMiDoFrSaSo
Режимы midofrsaso
MoDiMiDoReMiFaSoLaTiDo
MoDiMiDoReMiFaSoLaTiDo
Ich folg′ dem roten Faden
Я следую красной нитке
Streue Steinchen hinter mir
Разбросай камни позади меня
Mein Kopf ist ein Labyrinth
Моя голова-лабиринт
Mein Leben ist ein Minenfeld
Моя жизнь-минное поле
Abenddämmerung kurze Pause Klarinette
Сумерки - короткая пауза - кларнет
Donnerstag
Четверг
Here comes the night
Here comes the night
Neues Spiel neues Glück
Новая игра - новое счастье
Gehe nicht über Los
Не переходите через
Freitag
Пятница
Was immer dich dereinst
Что бы ты ни был
Verließ
Покидал
Hinterließ nur ein
Оставил только один
Verließ im Schutt der Nacht
Ушел в щебень ночи
Und im Innern einen Hohlraum
А внутри полость
Die Zeit heilt alle Wunden
Время лечит все раны
Erzählen nur die Schnecken
Рассказывают только улитки
Nimm eine Ereigniskarte
Возьмите карту событий
Einmal im Leben kriegt jeder den Magen ausgepumpt
Раз в жизни каждому выкачивают желудок
Hoppla! MoDiMiDoFrSaSo
Ой! Режимы midofrsaso
So sowieso irgendein Papst ist schuld
Так что - в любом случае - виноват какой-то папа
Nein danke für jeden neuen Tag
Нет - спасибо - за каждый новый день
Halleluja! Nichts wie weg! Gehst du in meine Richtung?
Аллилуйя! Ничего похожего на уход! Ты идешь в мою сторону?
Gehst du in meine Richtung?
Ты идешь в мою сторону?
Nichts wie weg! Gehst du in meine Richtung?
Ничего похожего на уход! Ты идешь в мою сторону?
Sag' ja sag′ ja! Gehst du in meine Richtung?
Скажи'да - скажи' да! Ты идешь в мою сторону?
Heissa! Samstag
Heissa! Суббота
Und und und MoDiMiDoFrSaSo
И и и режимы midofrsaso
Sonntag
Воскресенье
Mein Kopf ist ein Labyrinth
Моя голова-лабиринт
Mein Leben ist ein Minenfeld
Моя жизнь-минное поле
Heissa! Halleluja
Heissa! Аллилуйя





Writer(s): A. Chudy, A. Hacke, F.m. Strauss, M. Chung, B. Bergeld


Attention! Feel free to leave feedback.