Einstürzende Neubauten - Möbliertes Lied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Einstürzende Neubauten - Möbliertes Lied




Möbliertes Lied
Обставленная песня
Ich hab unser Lied frisch renoviert
Я отремонтировал нашу песню,
Die Wände verputzt
Стены оштукатурил,
Einen neuen Ton ausprobiert
Новый тон опробовал.
Ich hab die Strophen abgezogen
Я снял старые строфы,
Einen Wandschrank als letzte Zuflucht präpariert
Встроенный шкаф как последнее убежище подготовил,
Einen Durchbruch nach draußen geschlagen
Пробил выход наружу,
Eine Öffnung ins Freie initiiert
Отверстие на свободу создал.
Die verbrauchten Metaphern hab ich im Giftmüll entsorgt
Изношенные метафоры я на свалку токсичных отходов отправил,
Mit neuen unbenutzten ausreichend vorgesorgt
Новыми, неиспользованными, в достатке запасся.
In der Makulatur hab ich die richtigen Zeilen gesucht
В макулатуре я искал правильные строки,
Dazwischen alle Lügen vor- und rückwärts abgekratzt und verflucht
Между ними всю ложь выскребал и проклинал.
Den Hergottswinkel leer geträumt
Святой угол опустошил,
Offene Reite, nichts von eilig
Открытое пространство, никуда не спешу,
Um Himmelswillen keinen Gott
Ради всего святого, никакого Бога.
Ich hab unser Lied neue möbliert
Я обставил нашу песню по-новому,
Ein paar Sitzgelegenheiten aus den 60ern aufgepolstert restauriert
Пару кресел из 60-х перетянул и отреставрировал,
Ein großes Bett ist neue bezogen
Большую кровать заново застелил,
Frei schwebend installiert
Свободно парящей установил.
Wir werden auf der Dachterasse warten
Мы будем ждать на крыше,
Abholung garantiert
Заберут нас обязательно.
Unsere Tochter wird hier wohnen
Наша дочь будет здесь жить,
Gut mit, gut ohne uns
Хорошо с нами, хорошо и без нас.
Was immer sie an Neuem findet
Что бы нового она ни нашла,
Was sie herbringt
Что бы ни принесла,
Um Himmelswillen keinen Gott
Ради всего святого, никакого Бога.






Attention! Feel free to leave feedback.