Lyrics and translation Einstürzende Neubauten - Paradiesseits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradiesseits
Райская сторона
Am
morgen
erscheint
die
sonne
Утром
появляется
солнце,
Sie
kennt
das
schlüsselwort
Оно
знает
заветное
слово.
Es
empfängt
mich
das
meer
Меня
встречает
море
In
den
farben
des
versprochenden
himmels
В
цветах
обещанного
неба.
Die
brandung
ist
in
und
über
mir
Прибой
во
мне
и
надо
мной,
Alle
bilder
sind
die
wind
Все
образы
– это
ветер.
Auch
wenn
ich
es
nicht
sagen
kann
Даже
если
я
не
могу
сказать
это,
Ich
kann
es
immer
hin
singen
Я
всегда
могу
спеть
это.
Paradiesseits
allemal
Райская
сторона,
непременно.
Am
abend
erwartet
mich
ein
fisch
zum
essen
Вечером
меня
ждет
рыба
на
ужин,
Nach
tisch
sogar
Даже
после
трапезы
Die
nicht
mehr
ganz
entlegenen
sterne
Звезды
уже
не
так
далеки.
Des
nachts
ist
die
mitte
der
ort
in
dem
ich
schlafe
Ночью
середина
– это
место,
где
я
сплю,
Am
ende
der
welt
На
краю
света.
Im
traum
beraten
mich
die
vögel
Во
сне
меня
советуют
птицы,
Damit
ich
es
später
singen
kann
Чтобы
я
мог
спеть
это
потом.
Paradiesseits
allemal
Райская
сторона,
непременно.
Hier
ist
allemal
noch
platz
fü
dich
Здесь
всегда
есть
место
для
тебя,
Paradiesseits
allemal
Райская
сторона,
непременно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Hacke, Blixa Bargeld, Rudolph Moser, Jochen Arbeit
Attention! Feel free to leave feedback.