Lyrics and translation Einstürzende Neubauten - Party In Meck-Pomm
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Niemand
hätte
mich
von
irgendetwas
abgehalten
Никто
бы
не
удержал
меня
ни
от
чего
Niemand
hätte
mich
von
irgendetwas
abgehalten
Никто
бы
не
удержал
меня
ни
от
чего
Niemand
hat
mir
irgendwas
davon
gesagt
Никто
ничего
не
сказал
мне
об
этом
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Dass
es
gestern
war
Что
это
было
вчера
Nicht
heute
ist
Не
сегодня
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Niemand
hätte
mich
von
irgendetwas
abgehalten
Никто
бы
не
удержал
меня
ни
от
чего
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Niemand
hätte
mich
von
irgendetwas
abgehalten
Никто
бы
не
удержал
меня
ни
от
чего
Niemand
hätte
mich
von
irgendetwas
abgehalten
Никто
бы
не
удержал
меня
ни
от
чего
Niemand
hatte
mir
irgendwas
davon
gesagt
Никто
ничего
не
сказал
мне
об
этом
Niemand
hatte
mir
nur
irgendwas
davon
gesagt
Никто
ничего
не
сказал
мне
об
этом
Dass
es
gestern
war
Что
это
было
вчера
Nicht
heute
ist
Не
сегодня
Und
so
stand
ich
dann
alleine
vor
dem
Haus
Nummer
51
И
вот
тогда
я
стоял
один
перед
домом
номер
51
Betrachtete
die
verdunkelten
Fenster
Посмотрел
на
затемненные
окна
Und
stellte
fest,
dass
da
nichts
war
И
обнаружил,
что
там
ничего
не
было
Mit
Fete
und
so
С
праздником
и
т.
Und
die
S-Bahn
fuhr
vorbei
И
электричка
проехала
мимо
Und
die
Skinheads
randalierten
И
скинхеды
неистовствовали
Es
war
ein
richtig
schöner
Abend
in
Mecklenburg
Vorpommern
Это
был
очень
прекрасный
вечер
в
Мекленбурге
Передняя
Померания
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Niemand
hat
mir
irgendwas,
irgendwas
davon
gesagt
Никто
мне
ничего,
ничего
об
этом
не
говорил
Niemand
hätte
mich
von
irgendetwas
abgehalten
Никто
бы
не
удержал
меня
ни
от
чего
Niemand
hätte
mich
von
irgendetwas
abgehalten
Никто
бы
не
удержал
меня
ни
от
чего
Aber
niemand
hat
mir
irgendwas
davon
gesagt
Но
никто
ничего
не
сказал
мне
об
этом
Niemand
hatte
mir
irgendwas
davon
gesagt
Никто
ничего
не
сказал
мне
об
этом
Dass
es
gestern
war
Что
это
было
вчера
Nicht
heute
ist
Не
сегодня
Aber
nächstes
mal,
wenn
ich
dann
selber
ne
Party
mache
Но
в
следующий
раз,
когда
я
сам
устрою
вечеринку
Niemand
sag
ich
irgendwas,
irgendwas
auch
nur
davon
Никто
я
ничего
не
говорю,
что-то
даже
об
этом
Niemand
sag
ich
irgendwas,
irgendwas
auch
nur
davon
Никто
я
ничего
не
говорю,
что-то
даже
об
этом
Niemand
sag
ich
hier
irgendwas
auch
nur
davon
Никто
я
ничего
не
говорю
здесь
даже
об
этом
Niemand
sag
ich
irgendwas,
irgendwas
auch
nur
davon
Никто
я
ничего
не
говорю,
что-то
даже
об
этом
Niemand
sag
ich
irgendwas,
irgendwas
auch
nur
davon
Никто
я
ничего
не
говорю,
что-то
даже
об
этом
Niemand
sag
ich
irgendwas,
irgendwas
auch
nur
davon
Никто
я
ничего
не
говорю,
что-то
даже
об
этом
Dass
es
gestern
war
Что
это
было
вчера
Nicht
heute
ist
Не
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BLIXA BARGELD, JOCHEN ARBEIT, ALEXANDER HACKE, RUDOLPH MOSER
Attention! Feel free to leave feedback.