Lyrics and translation Einstürzende Neubauten - Prolog
Meint
ihr
nicht:
Вы
не
имеете
в
виду:
Wir
könnten
unterschreiben
Мы
могли
бы
подписать
Auf
dass
uns
ein
bis
zwei
Prozent
gehören
За
то,
что
один-два
процента
принадлежат
нам
Und
Tausende
uns
hörig
sind
И
тысячи
нас
слышат
Meint
ihr
nicht:
Вы
не
имеете
в
виду:
Wir
könnten
uns
im
Äther
braten
lassen
Мы
могли
бы
позволить
себе
жариться
в
эфире
Und
bis
zum
letzten
Tropfen
И
до
последней
капли
Im
Verpackungshandel
fronen
В
упаковке
торговля
fronen
Wir
könnten,
aber
—
Мы
могли
бы,
но
—
Meint
ihr
nicht:
Вы
не
имеете
в
виду:
Wir
könnten
unsere
Züge
Мы
могли
бы
сделать
наши
поезда
Zigtausendfach,
in
falschen
Farben
Десятки
тысяч
раз,
в
неправильных
цветах
Weltbewegend
scheinen
lassen
Сделать
мир
трогательным
Meint
ihr
nicht:
Вы
не
имеете
в
виду:
Wir
könnten
uns
vergolden
Мы
могли
бы
позолотить
друг
друга
Auf
vierzig
Sprossen
На
сорока
ростках
Für
unters
Volk
gebrachte
Massen
Для
низших
народных
масс
Viele
Monde
thronen
Многие
луны
занимают
трон
Wir
könnten,
aber
—
Мы
могли
бы,
но
—
Meint
ihr
nicht:
Вы
не
имеете
в
виду:
Wir
könnten
es
signieren
Мы
могли
бы
подписать
его
Vielleicht
sogar
auch
resignieren
Может
быть,
даже
подать
в
отставку
Und
dieses
Land
И
эта
страна
Gleich
Eintagsfliegen
Равный
однодневный
полет
Nur
noch
auf
und
ab
und
ab
und
auf
bespielen
Просто
продолжайте
играть
вверх
и
вниз,
вниз
и
вверх
Um
später
dann
zurückzukehren
Чтобы
вернуться
позже
Ganz
aufgedunsen
Весь
раздутый
Längst
vergessen
Давно
забытое
Nur
noch
kleine
Kreise
ziehen
Осталось
только
нарисовать
маленькие
круги
Wir
könnten,
aber
—
Мы
могли
бы,
но
—
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Einheit Fm
Attention! Feel free to leave feedback.