Lyrics and translation Einstürzende Neubauten - Total Eclipse of the Sun
The
beauty,
tender
glow
extinguished
Красота,
нежное
сияние
погасло.
The
sky
dull
from
a
breeze
Небо
потускнело
от
легкого
ветерка.
Ghostly
the
dawn
without
its
red
Призрачный
Рассвет
без
своего
красного
цвета.
Uncanny,
stranged
to
our
nature
Сверхъестественный,
чуждый
нашей
природе.
The
light
like
lead
Свет
как
свинец
Ripped
in
the
dark
Разорванный
в
темноте
A
tiny
sichle
Крошечный
сикль
As
small
as
cut
by
a
surgical
knife
Такой
же
маленький,
как
порез
хирургическим
ножом.
The
suns
last
spark
melts
away
Последняя
искра
солнца
тает.
Not
unlike
a
dying
wick
Совсем
как
умирающий
фитиль.
Now
stands
disc
on
disc
Теперь
стоит
диск
на
диске.
And
crushes
my
heart
И
сокрушает
мое
сердце.
All
I
really,
really,
really
want
to
see
Все,
что
я
действительно,
действительно,
действительно
хочу
увидеть.
Is
a
total
eclipse
of
the
sun
Это
полное
затмение
Солнца.
′Ah'
says
everyone
"Ах",
- говорят
все.
Just
as
the
birds
are
silent
Так
же,
как
птицы
молчат.
With
surprise
С
удивлением
All
I
really,
really,
really
want
to
see
Все,
что
я
действительно,
действительно,
действительно
хочу
увидеть.
Is
a
total
eclipse
of
the
sun
Это
полное
затмение
Солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Hacke, Andrew Chudy, Blixa Bargeld
Attention! Feel free to leave feedback.