Lyrics and translation Einstürzende Neubauten - Zebulon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass
meine
Mitte
deine
Achse
sein
Пусть
мой
центр
будет
твоей
осью,
Um
die
dein
Leib
sich
windet
Вокруг
которой
извивается
твое
тело.
Lass
deine
Mitte
meine
Achse
sein
Пусть
твой
центр
будет
моей
осью,
Um
die
dein
Leib
sich
windet
Вокруг
которой
извивается
мое
тело.
Lass
mich
zwischen
deinen
Säulen
wandeln
Позволь
мне
бродить
между
твоих
колонн,
Deinen
Säulengang
entlang
Вдоль
твоей
колоннады.
Lass
mich
nicht
zögern
noch
zieren
Позволь
мне
не
медлить
и
не
стесняться,
Lustwandeln,
verlustieren
Наслаждаться,
услаждаться,
In
dir
verlieren
В
тебе
теряться.
Nur
sie
wird
das
Licht
als
erste
sehen...
Только
она
первой
увидит
свет...
Lass
mich
dein
Delta
durchschwimmen
Позволь
мне
проплыть
через
твою
дельту,
Geneigten
Hauptes
durchqueren
Склонив
голову,
пересечь.
Lass
mich
kosten
das
wahre
Salz
der
Welt
Позволь
мне
вкусить
истинную
соль
земли,
Zungenfisch
in
deinem
See
sein
Быть
рыбой-языком
в
твоем
озере.
Den
Gang
der
Welt
auf
allen
Vieren
Ход
мира
на
четвереньках
Als
karnales
Schauspiel
inszenieren
Как
плотское
зрелище
поставить,
Den
Frühling
zelebrieren
Весну
праздновать.
Nun
sie!
Die
Polkappen
schmelzen
Теперь
она!
Ледники
тают,
Der
Hügel
nicht
erfroren
Холм
не
замерз.
Die
Axt
ist
lange
schon
angelegt
Топор
уже
давно
занесен,
Den
Garten
zu
deflorieren
Чтобы
осквернить
сад,
Etwas
Wichtiges
zu
exhumieren
Что-то
важное
эксгумировать,
Saliva
und
Honig
in
einem
Mund
addieren
Слюну
и
мед
во
рту
смешать,
Deine
Seele
zu
exhumieren
Твою
душу
эксгумировать.
Nun
zieh
mich
dir
nach
Теперь
притяни
меня
к
себе,
Der
Winter
ist
vorbei,
Schneeschmelze!
Зима
прошла,
тает
снег!
Aus
Irrtum,
aus
Siechtum,
Из
заблуждения,
из
недуга,
Aus
dem
Feuerstentum
Из
огненного
язычества
Derer
von
Sinnen
dich
zu
freien
Тех,
кто
потерял
рассудок,
освободить
тебя,
Für
immer
zu
befreien
Навеки
освободить.
Nur
sie
wird
das
Licht
als
erste
sehen...
Только
она
первой
увидит
свет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F.m. Strauss, Blixa Bargeld, Andrew Chudy, Mark Chung, Alexander Hacke
Attention! Feel free to leave feedback.