Lyrics and translation Eirian Music feat. MC Davo, Ruben Paz, Michel Groma & Buns - Afuera Llueve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afuera Llueve
На улице дождь
Que
estas
pensando
que,
tal
vez
ya
te
olvide,
Что
ты
думаешь,
что,
возможно,
я
уже
забыл
тебя,
Pero
siempre
estoy
pensandote
no
se
si
todavia
te
importe
Но
я
всегда
думаю
о
тебе,
не
знаю,
важно
ли
это
тебе
до
сих
пор.
Afuera
llueve.
На
улице
дождь.
Y
yo
al
telefono
gritandote,
tratando
de
salvar
nuestro
amor
И
я
кричу
тебе
в
телефон,
пытаясь
спасти
нашу
любовь.
Por
que
no
entiendes,
Почему
ты
не
понимаешь,
Que
cuando
llega
la
tormenta,
estamos
solos
y
esto
es
cosa
de
dos
Что,
когда
приходит
буря,
мы
одни,
и
это
дело
двоих.
Afuera
llueve
На
улице
дождь.
Y
yo
al
teléfono
gritandote
tratando
de
salvar
nuestro
amor
И
я
кричу
тебе
в
телефон,
пытаясь
спасти
нашу
любовь.
Por
que
no
entiendes,
Почему
ты
не
понимаешь,
Que
cuando
llega
la
tormenta
estamos
solos
y
esto
es
cosa
de
dos
Что,
когда
приходит
буря,
мы
одни,
и
это
дело
двоих.
Lo
pienso
y
no
puedo
devolver
el
tiempo
y
aunque
Я
думаю
об
этом
и
не
могу
вернуть
время
назад,
и
хотя
Tengo
tu
cuerpo,
tu
corazón
ya
no
siento
latir
en
tus
besos
У
меня
есть
твое
тело,
я
больше
не
чувствую,
как
бьется
твое
сердце
в
твоих
поцелуях.
Por
que
nena
no
se,
Потому
что,
детка,
я
не
знаю,
Que
es
lo
que
voy
a
hacer
pa'
volverte
a
creer
y
es
que
Что
мне
делать,
чтобы
снова
поверить
тебе,
и
дело
в
том,
что
I
know
you
mad
Я
знаю,
ты
злишься.
I
know
you
tripping
Я
знаю,
ты
сходишь
с
ума.
Ugh
hate
the
life
that,
I'M
living
Фу,
ненавижу
жизнь,
которой
я
живу.
My
whole
life
why
diferent
Вся
моя
жизнь,
почему
такая
другая.
Ones
things
i
know,
thing
will
never
be
same
Одно
я
знаю
точно,
всё
уже
никогда
не
будет
прежним.
I
goy
more
buzz
around
my
name,
Hot
more
ones
and
less
change
У
меня
больше
шумихи
вокруг
моего
имени,
больше
единиц
и
меньше
сдачи.
I'ven
been
champagne
kinda
feel
stage,
Я
чувствовал
себя
как
шампанское
на
сцене,
Used
to
drink
straight
out
of
the
fosset
Раньше
пил
прямо
из-под
крана.
Used
to
love
me
way
back
then,
started
hating
when
i
started
flossing
Раньше
ты
любила
меня,
а
потом
начала
ненавидеть,
когда
я
начал
выпендриваться.
That
ain't
pretend
maybe
end,
maybe
start
over
an
do
it
again
Это
не
притворство,
возможно,
конец,
возможно,
начать
всё
сначала
и
сделать
это
снова.
Take
all
back
i
ain't
attached,
Забираю
всё
обратно,
я
не
привязан,
Picking
it
up
when
you
throwing
it
back
Подбираю
это,
когда
ты
бросаешь
это
обратно.
Que
estas
pensando
que
tal
vez
ya
te
olvide
Что
ты
думаешь,
что,
возможно,
я
уже
забыл
тебя.
Pero
siempre
estoy
pensandote,
olvidando
que
eres
el
por
que
Но
я
всегда
думаю
о
тебе,
забывая,
что
ты
— причина.
Afuera
llueve
y
yo
al
telefono
На
улице
дождь,
и
я
кричу
тебе
в
телефон,
Gritandote
trando
de
salvar
nuestro
amor
Пытаясь
спасти
нашу
любовь.
Por
que
no
entiendes
que
cuando
llega
la
Почему
ты
не
понимаешь,
что,
когда
приходит
Tormeta
estamos
solos
y
esto
es
cosa
de
dos
Буря,
мы
одни,
и
это
дело
двоих.
Afuera
llueve.
На
улице
дождь.
Y
yo
al
telefono
gritandote,
tratando
de
salvar
nuestro
amor
И
я
кричу
тебе
в
телефон,
пытаясь
спасти
нашу
любовь.
Por
que
no
entiendes,
Почему
ты
не
понимаешь,
Que
cuando
llega
la
tormeta
llega
estamos
solo
y
esto
es
cosa
de
dos
Что,
когда
приходит
буря,
мы
одни,
и
это
дело
двоих.
Antes
no
tenia
nada
pero
te
tenia
a
Раньше
у
меня
ничего
не
было,
но
у
меня
была
ты.
Ti,
Ahora
lo
tengo
todo
y
tu
no
estas
aqui
Теперь
у
меня
есть
всё,
а
тебя
нет
рядом.
Dicen
que
la
fama
nos
cambia
la
vida
y
en
eso
tienen
un
poco
de
razon
Говорят,
что
слава
меняет
нашу
жизнь,
и
в
этом
есть
доля
правды.
Ahora
que
tengo
llena
la
billetera
resulta
que
tengo
vacio
el
corazon
Теперь,
когда
мой
кошелек
полон,
оказывается,
что
мое
сердце
пусто.
Yo
siempre
trato
de
no
llamarte
Я
всегда
стараюсь
не
звонить
тебе,
Me
pongo
borracho
y
caigo
en
tentación
Но
напиваюсь
и
поддаюсь
искушению.
Ayer
pase
por
ese
parque
donde
por
primera
vez
te
Вчера
я
проходил
мимо
того
парка,
где
впервые
Dedique
una
canción
no
puedo
entender
que
nos
pasa
Посвятил
тебе
песню.
Я
не
могу
понять,
что
с
нами
происходит,
O
mas
bien
dicho
que
fue
lo
que
nos
paso
Или,
вернее,
что
с
нами
случилось.
Vivo
con
el
miedo
de
que
un
dia
me
Я
живу
со
страхом,
что
однажды
мне
Digan
que
el
amor
de
mi
vida
ya
se
casó
Скажут,
что
любовь
всей
моей
жизни
уже
вышла
замуж.
Que
pasara
con
esas
promesas
que
me
dio
Что
будет
с
теми
обещаниями,
которые
ты
мне
дала?
I
know
you
down
but
thad
to
leave
that
shit
alone
Я
знаю,
тебе
плохо,
но
мне
пришлось
оставить
всё
это.
Trate
de
hacer
las
cosas
bien
pero
esto
se
jodio
Я
пытался
всё
сделать
правильно,
но
всё
испортилось.
Want
me
now
but
i
had
to
let
it
go
Ты
хочешь
меня
сейчас,
но
мне
пришлось
отпустить.
Que
estas
pensando
que
tal
vez
ya
te
olvide
Что
ты
думаешь,
что,
возможно,
я
уже
забыл
тебя,
Pero
siempre
estoy
pensandote
no
se
si
todavia
te
importe
Но
я
всегда
думаю
о
тебе,
не
знаю,
важно
ли
это
тебе
до
сих
пор.
Afuera
llueve.
На
улице
дождь.
Y
yo
al
teléfono
gritandote
tratando
de
salvar
nuestro
amor
И
я
кричу
тебе
в
телефон,
пытаясь
спасти
нашу
любовь.
Por
que
no
entiendes
que
cuando
llega
la
Почему
ты
не
понимаешь,
что,
когда
приходит
Tormenta
estamos
solos
y
esto
es
cosa
de
dos
Буря,
мы
одни,
и
это
дело
двоих.
Afuera
llueve
y
yo
al
teléfono
На
улице
дождь,
и
я
кричу
тебе
в
телефон,
Gritandote
trantando
de
salvar
nuestro
amor
Пытаясь
спасти
нашу
любовь.
Por
que
no
entiendes
que
cuando
llega
la
Почему
ты
не
понимаешь,
что,
когда
приходит
Tormenta
estamos
solos
y
esto
es
cosa
de
dos
.
Буря,
мы
одни,
и
это
дело
двоих.
Eirian
Miusic
Eirian
Music
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.