Lyrics and translation Eisblume - Zeit zu gehen
Dein
Gang
verdrängt
die
Luft,
Твоя
походка
вытесняет
воздух,
Sie
brandet
wild
und
schwer,
Она
обжигает
дико
и
тяжело,
Nun
gegen
meine
Haut,
Теперь
против
моей
кожи,
Wie
winterliches
Meer.
Как
зимнее
море.
Ich
spür
die
Wellen
kalt,
Я
чувствую
холодные
волны,,
Der
Raum
ist
menschenleer.
Комната
безлюдна.
Du
gingst
von
mir
in
zorn,
Ты
впал
в
гнев
от
меня,
Ich
ging
nicht
hinterher.
Я
не
отставал.
Zeit
zu
gehn,
Время
gehn,
Sich
nicht
mehr
umzudrehen,
Больше
не
оборачиваясь,
Um
sich
dann
neu
zu
sehen,
Чтобы
потом
увидеть
себя
заново,
Wieder,
wieder
zu
sehen.
Снова,
снова
увидеть.
Das
Zimmer
schwankt
im
Sturm
Комната
колеблется
в
шторме
Noch
immer
hin
und
her
Все
еще
взад
и
вперед
Ich
Zieh
die
Uhren
auf
Я
поднимаю
часы
So
bleibt
die
zeit
nicht
stehen
Таким
образом,
время
не
останавливается
Du
gingst
von
ir
in
Zorn
Ты
пришел
в
ярость
от
Ира
Mein
Kummer
wird
vergehen
Мое
горе
пройдет
Sich
nicht
mehr
umzudrehen
Больше
не
оборачиваясь
Um
sich
dann
neu
zu
sehen
Чтобы
потом
увидеть
себя
заново
Wieder,
wieder
zu
sehen
Снова,
снова
увидеть
Neu
zu
sehen
Увидеть
новое
Zeit
zu
gehn,
Время
gehn,
Sich
nicht
mehr
umzudrehen,
Больше
не
оборачиваясь,
Um
sich
dann
neu
zu
sehen,
Чтобы
потом
увидеть
себя
заново,
Wieder,
wieder
zu
sehen
Снова,
снова
увидеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Boden, C Hecht, Eric Hecht
Attention! Feel free to leave feedback.