Lyrics and translation Eisbrecher - Der Hauch des Lebens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm
ruh
dich
aus
Иди
отдохни
In
meinen
Armen
В
моих
объятиях
Hab
keine
Angst
Не
бойтесь
Ich
halt
dich
fest
(ganz
fest)
Я
тебя
крепко
держу
(совсем
крепко)
Ich
weiß
nicht
wer
du
bist
Я
не
знаю,
кто
ты
Sag
mir
deinen
Namen
Скажи
мне
свое
имя
Bevor
die
Nacht
uns
zwei
entlässt
До
того,
как
ночь
выпустит
нас
двоих
Ich
will
nur
einmal
Я
хочу
только
один
раз
Nur
einmal
noch
Только
один
раз
еще
Alles
riskier′n
Все
riskier'n
Du
willst
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
хочешь
Ich
will
nur
einmal
Я
хочу
только
один
раз
Nur
einmal
noch
Только
один
раз
еще
Die
Unschuld
verlier'n
Потерявшая
невинность
Den
Hauch
des
Lebens
spür′n
Почувствуй
прикосновение
жизни
Komm
ruh
dich
aus
Иди
отдохни
Spar
dir
die
Tränen
Спаси
слезы
Wer
weiß,
wohin
die
letzte
Reise
geht
Кто
знает,
куда
отправится
последняя
поездка
Es
war
zu
gut
Это
было
слишком
хорошо
Und
doch
vergebens
И
все
же
напрасно
Glaub
mir
es
ist
noch
nicht
zu
spät
Поверь
мне,
еще
не
поздно
Ich
will
nur
einmal
Я
хочу
только
один
раз
Nur
einmal
noch
Только
один
раз
еще
Alles
riskier'n
Все
riskier'n
Du
willst
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
хочешь
Ich
will
nur
einmal
Я
хочу
только
один
раз
Nur
einmal
noch
Только
один
раз
еще
Die
Unschuld
verlier'n
Потерявшая
невинность
Den
Hauch
des
Lebens
spür′n
Почувствуй
прикосновение
жизни
Ich
reiß
dich
an
mich
Я
рву
тебя
на
себе
Es
übermannt
mich
Это
переполняет
меня
Ich
will
nur
einmal
noch
Я
хочу
только
один
раз
еще
Mich
selbst
in
dir
verlier′n
Я
потеряю
себя
в
тебе
Lass
uns
nur
einmal
Давайте
только
один
раз
Nur
einmal
noch
Только
один
раз
еще
Das
Leben
spür'n
Жизнь
spür'n
Alles
riskier′n
Все
riskier'n
Ich
will
nur
einmal
Я
хочу
только
один
раз
Nur
einmal
noch
Только
один
раз
еще
Alles
riskier'n
Все
riskier'n
Du
willst
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
хочешь
Ich
will
nur
einmal
Я
хочу
только
один
раз
Nur
einmal
noch
Только
один
раз
еще
Die
Unschuld
verlier′n
Потерявшая
невинность
Den
Hauch
des
Lebens
spür'n.
Чувствую
прикосновение
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NOEL PIX, ALEXANDER WESSELSKY, MAXIMILIAN SCHAUER
Album
Eiszeit
date of release
16-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.