Lyrics and translation Eisbrecher - Ohne Dich - Full version for Radio & Clubs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne Dich - Full version for Radio & Clubs
Без тебя - Полная версия для радио и клубов
Ich
verbrenne
für
dich
Я
сгораю
ради
тебя
Ich
kann
nicht
atmen
ohne
dich
Не
могу
дышать
без
тебя
Du
vergibst
weil
du
liebst
Ты
прощаешь,
потому
что
любишь
Ich
falle
für
dich
Я
падаю
ради
тебя
Kann
nicht
mehr
aufstehn
ohne
dich
Не
могу
подняться
без
тебя
Du
verstehst
weil
du
lebst
Ты
понимаешь,
потому
что
живешь
Was
ist
die
Sonne
ohne
dein
Licht
Что
такое
солнце
без
твоего
света
Was
ist
ein
Bild
ohne
dein
Gesicht
Что
такое
картина
без
твоего
лица
Ich
hab
das
Leben
verflucht
Я
проклинал
жизнь
Allein
zu
leben
versucht
Пытался
жить
один
Doch
es
geht
nicht
Но
это
невозможно
Ohne
dich
kann
ich
nicht
frei
sein
Без
тебя
я
не
могу
быть
свободным
Ohne
dich
endlos
high
sein
Без
тебя
быть
бесконечно
опьяненным
Ohne
dich
bin
ich
allein
Без
тебя
я
одинок
Ohne
dich
kann
ich
nicht
fliegen
Без
тебя
я
не
могу
летать
Ohne
dich
endlos
lieben
Без
тебя
бесконечно
любить
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Без
тебя
меня
нет
Ich
erwache
für
dich
Я
просыпаюсь
ради
тебя
Ich
kann
nichts
spürn
ohne
dich
Я
ничего
не
чувствую
без
тебя
Du
befreist
du
verzeihst
Ты
освобождаешь,
ты
прощаешь
Ich
ertrinke
in
dir
Я
тону
в
тебе
Spür
deinen
Pulsschlag
tief
in
mir
Чувствую
твое
сердцебиение
глубоко
внутри
себя
Du
verstehst
weil
du
lebst
Ты
понимаешь,
потому
что
живешь
Was
ist
die
Sonne
ohne
dein
Licht
Что
такое
солнце
без
твоего
света
Was
ist
ein
Bild
ohne
dein
Gesicht
Что
такое
картина
без
твоего
лица
Ich
hab
das
Leben
verflucht
Я
проклинал
жизнь
Allein
zu
leben
versucht
Пытался
жить
один
Doch
es
geht
nicht
Но
это
невозможно
Ohne
dich
kann
ich
nicht
frei
sein
Без
тебя
я
не
могу
быть
свободным
Ohne
dich
endlos
high
sein
Без
тебя
быть
бесконечно
опьяненным
Ohne
dich
bin
ich
allein
Без
тебя
я
одинок
Ohne
dich
kann
ich
nicht
fliegen
Без
тебя
я
не
могу
летать
Ohne
dich
endlos
lieben
Без
тебя
бесконечно
любить
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Без
тебя
меня
нет
Ich
bete
zu
Gott
dass
es
nie
endet
Я
молю
Бога,
чтобы
это
никогда
не
кончалось
Dass
dein
Feuer
mich
ewig
blendet
Чтобы
твой
огонь
вечно
меня
ослеплял
Ich
vermiss
dich
zähle
jede
Sekunde
Я
скучаю
по
тебе,
считаю
каждую
секунду
Ohne
deine
Gnade
geh
ich
zugrunde
Без
твоей
милости
я
погибну
Ohne
dich
kann
ich
nicht
frei
sein
Без
тебя
я
не
могу
быть
свободным
Ohne
dich
endlos
high
sein
Без
тебя
быть
бесконечно
опьяненным
Ohne
dich
bin
ich
allein
Без
тебя
я
одинок
Ohne
dich
kann
ich
nicht
fliegen
Без
тебя
я
не
могу
летать
Ohne
dich
endlos
lieben
Без
тебя
бесконечно
любить
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Без
тебя
меня
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Pix, Alexander Wesselsky
Attention! Feel free to leave feedback.